Fruit Fairy Letra Traducción al Español

Eraserheads - Hada de las frutas

by Eraserheads

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eraserheads Fruit Fairy

Fuit Fairy
Hada frutal
Fruitcake
pastel de frutas
1996 BMG Records
1996 Registros BMG
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Enviado por: paramore_fans@yahoo.com
Chords used:
Acordes utilizados:
Intro: C-B-Bb-A-Ab--
Introducción: C-B-Bb-A-Ab--
Verse 1:
Verso 1:
Magic in the vine, sugar when I cooked
Magia en la vid, azúcar cuando cocinaba
Shake and bake the flavor Come and take a look
Agita y hornea el sabor Ven y echa un vistazo.
Nuts, nuts, nuts, nuts everywhere
Nueces, nueces, nueces, nueces por todas partes
F# E(break) Ebm
F# E(pausa) Mibm
Berries and wine so divine, They grow on my hair
Bayas y vino tan divinos que crecen en mi cabello.
Chorus:
Coro:
It ain't easy, being a fruit fairy
No es fácil ser un hada de las frutas.
Fruits are flights of fancy just think
Las frutas son fantasías, solo piensa.
fruitcakes ain't no fruitcakes without me
pasteles de frutas no hay pasteles de frutas sin mí
Verse 2: (do Verse 1 chords)
Estrofa 2: (hacer los acordes de la estrofa 1)
Here take this wand, wave it in the air
Toma esta varita, agítala en el aire.
Surprise, surprise that really is my spatula
Sorpresa, sorpresa que realmente es mi espátula.
All day long I tend the garden
Todo el día cuido el jardín
Talk to the leaves and dig the sun dig
Habla con las hojas y cava el sol.
(Repeat Chorus)
(Repetir coro)
Interlude: Fm---(break)
Interludio: Fm---(pausa)
Bridge:
Puente:
All day long I tend the garden
Todo el día cuido el jardín
F# E(break) Ebm
F# E(pausa) Mibm
Eat the bugs and water the plants
Come los insectos y riega las plantas.
Smoke 'em weed
Fuma marihuana
(Repeat Chorus except last 2 words)
(Repita el coro excepto las 2 últimas palabras)
...ain't no fuitcakes without me, ahhh
...no hay pasteles de frutas sin mí, ahhh
(Repeat Chorus)
(Repetir coro)
Without me... (x3)
Sin mí... (x3)
Outro: Ebm---; (hold) (break)
Outro: Ebm---; (mantener) (romper)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.