Fruitcake Letras Tradução em Português
Borrachas - Bolo de Frutas
by Eraserheads
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Fruitcake by: Eraserheads
Bolo de frutas por: Eraserheads
There's a fruitcake (4/in)
Há um bolo de frutas (4/in)
everybody
todo mundo
There's a fruitcake (4/in)
Há um bolo de frutas (4/in)
everyone
todos
There are B-sides to every story
Existem lados B em cada história
If you decide to have some
Se você decidir ter algum
fun.
divertido.
Chorus 1:
Refrão 1:
Take a bite
Dê uma mordida
It's alright
Está tudo bem
There's some brandy and star
Há um pouco de conhaque e estrela
margarine
margarina
To make it bright
Para torná-lo brilhante
Take a bite
Dê uma mordida
It's alright
Está tudo bem
A little lovin' and some fruit to
Um pouco de amor e algumas frutas para
bake
assar
Life is a piece of cake
A vida é um pedaço de bolo
Interlude: C-Bb-F--; (2x)
Interlúdio: C-Bb-F--; (2x)
(Do 1st verse chords)
(Faça os acordes do primeiro verso)
It's a season for being happy
É uma época para ser feliz
But the reason is dead and
Mas a razão está morta e
gone
foi
When the reason for being
Quando a razão de ser
happy
feliz
Takes a backseat when the
Fica em segundo plano quando o
season's done.
a temporada acabou.
Chorus 2:
Refrão 2:
(Just/So) Take a bite
(Só/Então) Dê uma mordida
(take a bite)
(dê uma mordida)
It's alright (it's alright)
Está tudo bem (está tudo bem)
Taste the taste that sent all
Prove o sabor que enviou a todos
mothers
mães
Giggling in sheer delight
Rindo de puro deleite
Take a bite (take a bite)
Dê uma mordida (dê uma mordida)
It's alright (it's alright)
Está tudo bem (está tudo bem)
A little lovin' and some fruit to
Um pouco de amor e algumas frutas para
bake
assar
G D--C--; (4x)
G D--C--; (4x)
Life is a piece of cake...
A vida é um pedaço de bolo...
Bridge:
Ponte:
Everybody everywhere people
Todo mundo em todos os lugares pessoas
do you really care
você realmente se importa
X'mas time has once again
A hora do Natal voltou mais uma vez
arrived; (2x)
chegou; (2x)
Some mistletoe and little snow
Um pouco de visco e um pouco de neve
But we don't get down in
Mas não descemos
fruitcake heights; (2x)
alturas de bolo de frutas; (2x)
oh, no!
ah, não!
Ad Lib: Eb--F--C--
Ad Lib: Eb--F--C--
Eb--F--C-Bb (break)
Eb--F--C-Bb (pausa)
Stars are falling down from
Estrelas estão caindo de
heaven
céu
But it's nowhere near our town
Mas não está nem perto da nossa cidade
Miracles are falling down from
Milagres estão caindo de
heaven
céu
But it's nowhere near the town.
Mas não está nem perto da cidade.
(Repeat 1st stanza)
(Repete a 1ª estrofe)
(Repeat Chorus 2 except
(Repita o refrão 2 exceto
last word)
última palavra)
... cake.
... bolo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.