With a Smile Letra Traducción al Español
Eraserheads - Con una sonrisa
by Eraserheads
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Sun, 07 Dec 1997 17:23:16 +0800
Fecha: domingo 7 de diciembre de 1997 17:23:16 +0800
From: Joel
De: Joel
Subject: TAB: With A Smile by Eraserheads
Asunto: TAB: Con una sonrisa by Eraserheads
Title: With A Smile
Título: Con una sonrisa
Lift your head, baby, don't be scared
Levanta la cabeza, nena, no tengas miedo.
Of the things that could go wrong along the way
De las cosas que podrían salir mal en el camino
You'll get by with a smile
Te las arreglarás con una sonrisa
You can't win at everything but you can try
No puedes ganar en todo pero puedes intentarlo.
Baby, you don't have to worry
Bebé, no tienes que preocuparte
'Coz there ain't no need to hurry
Porque no hay necesidad de apresurarse
No one ever said that there's an easy way
Nadie dijo nunca que hay una manera fácil
When their closing all their doors
Cuando cierran todas sus puertas
And they don't want you anymore
Y ya no te quieren
This sounds funny but I'll say it anyway
Esto suena gracioso pero lo diré de todos modos.
Girl, I'll stay throught the bad times
Chica, me quedaré en los malos tiempos.
Even if I have to fetch you everyday
Incluso si tengo que buscarte todos los días
I'll get by if you smile
Me las arreglaré si sonríes
You can never be too happy in this life
Nunca puedes ser demasiado feliz en esta vida.
In a world where everybody
En un mundo donde todos
Hates a happy ending story
Odia una historia con final feliz
It's a wonder love can make this world go 'round
Es una maravilla que el amor pueda hacer que este mundo gire
And don't let it bring you down
Y no dejes que eso te deprima
And turn your face into a frown
Y frunces el ceño
You'll get along with a little prayer and a song
Te llevarás bien con una pequeña oración y una canción.
(To doo doo doo...)Let me hear you sing it
(Para doo doo doo...) Déjame oírte cantarlo
(To doo doo doo...)
(Para hacer doo doo...)
In a world where everybody
En un mundo donde todos
Hates a happy ending story
Odia una historia con final feliz
It's a wonder love can make the world go 'round
Es una maravilla que el amor pueda hacer girar al mundo
But don't let it bring you down
Pero no dejes que eso te deprima
And turn your face into a frown
Y frunces el ceño
You'll get along with a little prayer and a song
Te llevarás bien con una pequeña oración y una canción.
(Riff 1 is played over this verse)
(El riff 1 se reproduce sobre este verso)
Lift your head, baby, don't be scared
Levanta la cabeza, nena, no tengas miedo.
Of the things that could go wrong along the way
De las cosas que podrían salir mal en el camino
You'll get by with a smile
Te las arreglarás con una sonrisa
But it's time to kiss those tears good bye
Pero es hora de darle un beso de despedida a esas lágrimas.
(A guitar solo is played with this verse)
(Se toca un solo de guitarra con este verso)
(To doo doo doo...)
(Para hacer doo doo...)
(To doo doo doo...)
(Para hacer doo doo...)
(To doo doo doo...)
(Para hacer doo doo...)
G-Am-Bm-Am-D (Riff 2 enters here)
G-Am-Bm-Am-D (Aquí entra el Riff 2)
(To doo doo doo...)...with a smile
(Para doo doo doo...)...con una sonrisa
Play Riff 2 until fade
Toca Riff 2 hasta que se desvanezca
Riff 1
Riff 1
e---------------5--4--0--0--------2-----0h2---------
e---------------5--4--0--0--------2-----0h2---------
e---------------5--4--0--0-0-0h2-2-2-2-2------------
e---------------5--4--0--0-0-0h2-2-2-2-2------------
B--------3------3--2--1--1-0-0h3-3-3-3-3------------
B--------3------3--2--1--1-0-0h3-3-3-3-3------------
G------4---4----x--x--2--2-0-0h2-2-2-2-2------------
G------4---4----x--x--2--2-0-0h2-2-2-2-2------------
Riff 2
Riff 2
e---------------5--4--0--0--------2-----0h2---------
e---------------5--4--0--0--------2-----0h2---------
Key:
Clave:
/ -slide up
/ -deslizar hacia arriba
\ -slide down
\ -deslizar hacia abajo
h - hammer on
h - martillar
p -pull off
p -quitar
x -muted string
x -cadena silenciada
p.m. -palm mute
p.m. -palma muda
b -bend
b-doblar
Questions, comments? send them to jovinjus@pworld.net.ph
¿Preguntas, comentarios? envíalos a jovinjus@pworld.net.ph
Hi to all the people of the Philippines especially all the
Hola a todo el pueblo de Filipinas, especialmente a todos los
students of CSA!
estudiantes de CSA!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
