Perfect Stranger Songtekst Nederlandse Vertaling

Wissen - perfecte vreemdeling

by Erasure

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Erasure Perfect Stranger

Perfect stranger Capo 3rd
Perfecte vreemdeling Capo 3e
Hell, I gave up my time
Ik heb mijn tijd opgegeven
For a no good affair
Voor een niet goede zaak
Youd think Id learned by now
Je zou denken dat ik het inmiddels geleerd heb
To be taken in
Om opgenomen te worden
By a perfect stranger
Door een volslagen vreemde
That I had the know how
Dat ik de kennis had
Still more fool me
Nog meer voor de gek houden
For kidding myself
Omdat ik mezelf voor de gek hield
Thats the way it should be
Dat is de manier waarop het zou moeten zijn
Maybe I should grow up
Misschien moet ik volwassen worden
Would I feel confined to the same space?
Zou ik mij beperkt voelen tot dezelfde ruimte?
Or would I feel
Of zou ik voelen
That Id talked myself into a corner
Die had mezelf in een hoek gepraat
So long, youre no friend of mine
Zo lang ben je geen vriend van mij
Youre false and unkind,
Je bent vals en onvriendelijk,
Youre indestructible
Je bent onverwoestbaar
No place Id rather be
Geen plek waar ik liever zou zijn
Than in the ring with you
Dan met jou in de ring
Wed go twenty rounds
We gaan twintig ronden
Still more fool me
Nog meer voor de gek houden
For kidding myself
Omdat ik mezelf voor de gek hield
Thats the way it should be
Dat is de manier waarop het zou moeten zijn
Maybe I should grow up
Misschien moet ik volwassen worden
Would I feel confined to the same space?
Zou ik mij beperkt voelen tot dezelfde ruimte?
Or would I feel
Of zou ik voelen
That Id talked myself into a corner
Die had mezelf in een hoek gepraat
I see the sky move above me
Ik zie de lucht boven mij bewegen
But I just cant take control
Maar ik kan de controle gewoon niet overnemen
What a sweet sensation
Wat een zoete sensatie
Hell, I gave up my time
Ik heb mijn tijd opgegeven
For a no good affair
Voor een niet goede zaak
Youd think Id learned by now
Je zou denken dat ik het inmiddels geleerd heb
To be taken in
Om opgenomen te worden
By a perfect stranger
Door een volslagen vreemde
That I had the know how
Dat ik de kennis had
Still more fool me
Nog meer voor de gek houden
For kidding myself
Omdat ik mezelf voor de gek hield
Thats the way it should be
Dat is de manier waarop het zou moeten zijn
Maybe I should grow up
Misschien moet ik volwassen worden
Would I feel confined to the same space?
Zou ik mij beperkt voelen tot dezelfde ruimte?
Or would I feel
Of zou ik voelen
That Id talked myself into a corner
Die had mezelf in een hoek gepraat

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.