Perfect Stranger Versuri Traducere în Română

Erasure - Perfect Stranger

by Erasure

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Erasure Perfect Stranger

Perfect stranger Capo 3rd
Străinul perfect Capo 3rd
Hell, I gave up my time
La naiba, am renunțat la timpul meu
For a no good affair
Pentru o afacere deloc bună
Youd think Id learned by now
Ai crede că am învățat până acum
To be taken in
Pentru a fi luat
By a perfect stranger
De un străin perfect
That I had the know how
Că am avut know-how
Still more fool me
Încă mai păcăliți-mă
For kidding myself
Pentru că mă glumesc
Thats the way it should be
Așa ar trebui să fie
Maybe I should grow up
Poate ar trebui să cresc
Would I feel confined to the same space?
M-aș simți închis în același spațiu?
Or would I feel
Sau aș simți
That Id talked myself into a corner
Acel id-ul m-a convins într-un colț
So long, youre no friend of mine
Atâta timp, nu ești prieten de-al meu
Youre false and unkind,
Esti fals si nebun,
Youre indestructible
Esti indestructibil
No place Id rather be
Nici un loc să fie mai degrabă
Than in the ring with you
decât în ring cu tine
Wed go twenty rounds
Miercuri merge douăzeci de runde
Still more fool me
Încă mai păcăliți-mă
For kidding myself
Pentru că mă glumesc
Thats the way it should be
Așa ar trebui să fie
Maybe I should grow up
Poate ar trebui să cresc
Would I feel confined to the same space?
M-aș simți închis în același spațiu?
Or would I feel
Sau aș simți
That Id talked myself into a corner
Acel id-ul m-a convins într-un colț
I see the sky move above me
Văd cerul mișcându-se deasupra mea
But I just cant take control
Dar pur și simplu nu pot prelua controlul
What a sweet sensation
Ce senzație dulce
Hell, I gave up my time
La naiba, am renunțat la timpul meu
For a no good affair
Pentru o afacere deloc bună
Youd think Id learned by now
Ai crede că am învățat până acum
To be taken in
Pentru a fi luat
By a perfect stranger
De un străin perfect
That I had the know how
Că am avut know-how
Still more fool me
Încă mai păcăliți-mă
For kidding myself
Pentru că mă glumesc
Thats the way it should be
Așa ar trebui să fie
Maybe I should grow up
Poate ar trebui să cresc
Would I feel confined to the same space?
M-aș simți închis în același spațiu?
Or would I feel
Sau aș simți
That Id talked myself into a corner
Acel id-ul m-a convins într-un colț

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.