Close the Door Lightly When You Go Liedtext Deutsche Übersetzung
Eric Andersen – Schließen Sie die Tür leicht, wenn Sie gehen
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Turn around, don't whisper out my name
Dreh dich um, flüstere nicht meinen Namen
For like a breeze, it'd stir a dying flame
Denn wie eine Brise würde es eine sterbende Flamme entfachen
I'll miss someone, if it eases you to know
Ich werde jemanden vermissen, wenn es dir leichter fällt, es zu wissen
But close the door lightly when you go
Aber schließen Sie die Tür leicht, wenn Sie gehen
Who was the one that stole my mind
Wer war derjenige, der mir den Verstand gestohlen hat?
Who was the one that robbed my time
Wer war derjenige, der mir die Zeit geraubt hat?
Who was the one who made me feel unkind
Wer war derjenige, der mir das Gefühl gab, unfreundlich zu sein?
So fare thee well, sweet love of mine
Also lebe wohl, meine süße Liebe
Take your tears to someone else's eyes
Bringe deine Tränen in die Augen eines anderen
They're made of glass
Sie sind aus Glas
And are cut like wounded lies
Und sind geschnitten wie verletzte Lügen
Memories are drifting like the snow
Erinnerungen treiben wie der Schnee
So close the door lightly when you go
Schließen Sie also die Tür leicht, wenn Sie gehen
Who was the one that stole my mind
Wer war derjenige, der mir den Verstand gestohlen hat?
Who was the one that robbed my time
Wer war derjenige, der mir die Zeit geraubt hat?
Who was the one who made me feel unkind
Wer war derjenige, der mir das Gefühl gab, unfreundlich zu sein?
So fare thee well, sweet love of mine
Also lebe wohl, meine süße Liebe
Don't look back to where you once hade been
Schauen Sie nicht dorthin zurück, wo Sie einmal waren
Look straight ahead
Schauen Sie geradeaus
When you're walking through the rain
Wenn du durch den Regen gehst
And find a light
Und finde ein Licht
If the path gets dark and cold
Wenn der Weg dunkel und kalt wird
But close the door lightly when you go
Aber schließen Sie die Tür leicht, wenn Sie gehen
Who was the one that stole my mind
Wer war derjenige, der mir den Verstand gestohlen hat?
Who was the one that robbed my time
Wer war derjenige, der mir die Zeit geraubt hat?
Who was the one who made me feel unkind
Wer war derjenige, der mir das Gefühl gab, unfreundlich zu sein?
So fare thee well, sweet love of mine
Also lebe wohl, meine süße Liebe
Turn around, don't whisper out my name
Dreh dich um, flüstere nicht meinen Namen
For like a breeze, it'd stir a dying flame
Denn wie eine Brise würde es eine sterbende Flamme entzünden
I'll miss someone, if it eases you to know
Ich werde jemanden vermissen, wenn es dir leichter fällt, es zu wissen
But close the door lightly when you go
Aber schließen Sie die Tür leicht, wenn Sie gehen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
