Close the Door Lightly When You Go Versuri Traducere în Română

Eric Andersen - Închide ușor ușa când mergi

by Eric Andersen

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eric Andersen Close the Door Lightly When You Go

Turn around, don't whisper out my name
Întoarce-te, nu-mi șopti numele
For like a breeze, it'd stir a dying flame
Căci, ca o briză, ar stârni o flacără pe moarte
I'll miss someone, if it eases you to know
Îmi va fi dor de cineva, dacă te ușurează să știi
But close the door lightly when you go
Dar închide ușor ușa când mergi
Who was the one that stole my mind
Cine a fost cel care mi-a furat mintea
Who was the one that robbed my time
Cine a fost cel care mi-a jefuit timpul
Who was the one who made me feel unkind
Cine a fost cel care m-a făcut să mă simt rău
So fare thee well, sweet love of mine
Așa că bine, dulce iubire a mea
Take your tears to someone else's eyes
Du-ți lacrimile în ochii altcuiva
They're made of glass
Sunt făcute din sticlă
And are cut like wounded lies
Și sunt tăiați ca minciunile rănite
Memories are drifting like the snow
Amintirile plutesc ca zăpada
So close the door lightly when you go
Așa că închide ușor ușa când pleci
Who was the one that stole my mind
Cine a fost cel care mi-a furat mintea
Who was the one that robbed my time
Cine a fost cel care mi-a jefuit timpul
Who was the one who made me feel unkind
Cine a fost cel care m-a făcut să mă simt rău
So fare thee well, sweet love of mine
Așa că bine, dulce iubire a mea
Don't look back to where you once hade been
Nu te uita înapoi la locul unde ai fost cândva
Look straight ahead
Privește drept înainte
When you're walking through the rain
Când mergi prin ploaie
And find a light
Și găsește o lumină
If the path gets dark and cold
Dacă poteca se întunecă și se răcește
But close the door lightly when you go
Dar închide ușor ușa când mergi
Who was the one that stole my mind
Cine a fost cel care mi-a furat mintea
Who was the one that robbed my time
Cine a fost cel care mi-a jefuit timpul
Who was the one who made me feel unkind
Cine a fost cel care m-a făcut să mă simt rău
So fare thee well, sweet love of mine
Așa că bine, dulce iubire a mea
Turn around, don't whisper out my name
Întoarce-te, nu-mi șopti numele
For like a breeze, it'd stir a dying flame
Căci, ca o briză, ar stârni o flacără pe moarte
I'll miss someone, if it eases you to know
Îmi va fi dor de cineva, dacă te ușurează să știi
But close the door lightly when you go
Dar închide ușor ușa când mergi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.