Dusty Box Car Wall Letras Tradução em Português

Eric Andersen - Parede de carro Dusty Box

by Eric Andersen

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eric Andersen Dusty Box Car Wall

Dusty boxcar wall by Eric Andersen
Parede empoeirada de vagão de carga de Eric Andersen
These are just the basic chords he uses, add hammer-ons and pull-offs when necessary.
Estes são apenas os acordes básicos que ele usa, adicione martelos e pull-offs quando necessário.
The Chords are the same for the chorus and the verses just repeat he same progression.
Os acordes são os mesmos para o refrão e os versos apenas repetem a mesma progressão.
the solo add the high g on the Em chord and just add a little flare to your strumming.
o solo adiciona o sol agudo no acorde Em e apenas adiciona um pouco de brilho ao seu dedilhar.
is a must know song for any folk aficionado play it like you mean it'enjoy
é uma música obrigatória para qualquer aficionado folk, toque como se quisesse dizer 'aproveite
I'm going away my baby,
Eu estou indo embora meu amor,
I'm gonna leave you pretty gal
Eu vou deixar você linda garota
For a train passed by while you lay sleeping
Pois um trem passou enquanto você dormia
I'll write you a letter on a dusty boxcar wall
Vou escrever uma carta para você na parede empoeirada de um vagão
I once had a love in old Kentucky
Uma vez tive um amor no velho Kentucky
I once had a love in sunny Tennessee
Uma vez tive um amor no ensolarado Tennessee
But a New York gal brought me pain and sadness
Mas uma garota de Nova York me trouxe dor e tristeza
Now I'm here as lonely as I can be
Agora estou aqui tão solitário quanto posso
City women bring you grief and sorrow
As mulheres da cidade trazem tristeza e tristeza
Country girls are as sweet as they can be
As garotas do campo são tão doces quanto podem ser
City women are as cold as they are shallow
As mulheres da cidade são tão frias quanto superficiais
But a country girl's love is as deep as the deep blue sea
Mas o amor de uma garota do campo é tão profundo quanto o mar azul profundo
Oh when I die and go to heaven
Oh, quando eu morrer e for para o céu
That'll be tha last train ride I'll ever see
Essa será a última viagem de trem que verei
They'll put a silver spike upon my gravestone
Eles colocarão uma ponta de prata na minha lápide
And my casket beneath a weeping willow tree
E meu caixão debaixo de um salgueiro-chorão

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.