Dusty Box Car Wall Versuri Traducere în Română

Eric Andersen - Dusty Box Car Wall

by Eric Andersen

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eric Andersen Dusty Box Car Wall

Dusty boxcar wall by Eric Andersen
Perete prăfuit de vagon de Eric Andersen
These are just the basic chords he uses, add hammer-ons and pull-offs when necessary.
Acestea sunt doar acordurile de bază pe care le folosește, adaugă hammer-ons și pull-off-uri atunci când este necesar.
The Chords are the same for the chorus and the verses just repeat he same progression.
Acordurile sunt aceleași pentru refren și versurile doar repetă aceeași progresie.
the solo add the high g on the Em chord and just add a little flare to your strumming.
solo-ul adaugă sol-ul înalt pe acordul Em și adaugă doar un pic de flare la strumming.
is a must know song for any folk aficionado play it like you mean it'enjoy
este o melodie obligatorie pentru orice pasionat de folk să o cânte așa cum vrei să spui că se bucură
I'm going away my baby,
Plec copilul meu,
I'm gonna leave you pretty gal
O să te las fată drăguță
For a train passed by while you lay sleeping
Căci un tren a trecut în timp ce tu dormi
I'll write you a letter on a dusty boxcar wall
Îți voi scrie o scrisoare pe un perete prăfuit
I once had a love in old Kentucky
Am avut odată o dragoste în vechiul Kentucky
I once had a love in sunny Tennessee
Am avut odată o dragoste în Tennessee însorit
But a New York gal brought me pain and sadness
Dar o fată din New York mi-a adus durere și tristețe
Now I'm here as lonely as I can be
Acum sunt aici cât de singur pot fi
City women bring you grief and sorrow
Femeile din oraș îți aduc durere și tristețe
Country girls are as sweet as they can be
Fetele de la țară sunt cât se poate de dulci
City women are as cold as they are shallow
Femeile din oraș sunt pe cât de reci, pe atât de superficiale
But a country girl's love is as deep as the deep blue sea
Dar dragostea unei fete de la țară este la fel de adâncă ca marea albastră adâncă
Oh when I die and go to heaven
Oh, când voi muri și mă duc în rai
That'll be tha last train ride I'll ever see
Asta va fi ultima călătorie cu trenul pe care o voi vedea vreodată
They'll put a silver spike upon my gravestone
Vor pune un vârf de argint pe piatra mea funerară
And my casket beneath a weeping willow tree
Și sicriul meu sub o salcie plângătoare

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.