Is It Really Love at All Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Eric Andersen - Czy to w ogóle miłość
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Eric Andersen Is It Really Love At All written by Eric Andersen
Eric Andersen Czy to w ogóle miłość napisany przez Erica Andersena
Sitting here forgotten like
Siedząc tutaj, zapomniałem
su
su
A book upon a shelf
Książka na półce
No one there to turn the page
Nie ma nikogo, kto mógłby przewrócić stronę
You're left to read yourself
Pozostaje Ci przeczytać siebie
Alone to sit and wonder just how the story ends
Siedzę sam i zastanawiam się, jak zakończy się ta historia
Cause no-one ever told you child
Bo nikt nigdy ci tego nie powiedział, dziecko
You gotta be your own best friend
Musisz być swoim najlepszym przyjacielem
Sunny days cloudy days
Słoneczne dni, pochmurne dni
ss
ss
Always seem the same
Zawsze wydają się takie same
If love were made of clouds I
Gdyby miłość składała się z chmur I
Almost wish that it would rain
Prawie żałuję, że nie padało
Even when the skies are clear
Nawet gdy niebo jest czyste
The weather's always blue
Pogoda jest zawsze niebieska
Every day would be nice If I had
Każdy dzień byłby miły. Gdybym to zrobił
Someone I could come home to
Kogoś, do kogo mogłabym wrócić do domu
Love is it really love at all
Miłość to w ogóle miłość
Or something that I heard love called
Albo coś, co jak słyszałem, nazywało się miłością
Something that I heard love called
Coś, co, jak słyszałem, nazywało się miłością
Now life can sometimes slip away
Teraz życie może czasami wymknąć się spod kontroli
And love can pass you by
A miłość może Cię ominąć
If only it had been another place another time
Gdyby tylko było to inne miejsce, innym razem
Maybe there'll be someone who likes to see you smile
Może znajdzie się ktoś, kto będzie chciał widzieć Twój uśmiech
Who will want to stay with you
Kto będzie chciał z Tobą zostać
And be your friend for a little while
I bądź przez chwilę twoim przyjacielem
Then wake up in the morning
Potem obudź się rano
ss
ss
Feeling so alive
Czuję się taki żywy
Something you can hold on to
Coś, czego możesz się trzymać
Not a shadow by your side
Żadnego cienia u twojego boku
I guess that there'll be time to talk
Myślę, że będzie czas na rozmowę
Of things that we've been through
O rzeczach, przez które przeszliśmy
That special time when all is real
Ten wyjątkowy czas, kiedy wszystko jest prawdziwe
To feel reborn when love is new
Czuć się odrodzonym, gdy miłość jest nowa
Love is it really love at all
Miłość to w ogóle miłość
Or something that I heard love called
Albo coś, co jak słyszałem, nazywało się miłością
Something that I heard love called
Coś, co, jak słyszałem, nazywało się miłością
Then sundown comes around again
Potem znów nadchodzi zachód słońca
su
su
You find yourself alone
Znajdujesz się sam
Wander through a sea of eyes but always on your own
Wędruj przez morze oczu, ale zawsze samotnie
Was it really all you thought that it was suppose to be
Czy to naprawdę było wszystko, o czym myślałeś, że tak miało być
Or are you just another face
A może jesteś po prostu kolejną twarzą?
In someone's fading memory
W czyjejś zanikającej pamięci
Love is it really love at all
Miłość to w ogóle miłość
Or something that I heard love called
Albo coś, co jak słyszałem, nazywało się miłością
Something that I heard love called
Coś, co, jak słyszałem, nazywało się miłością
From Eric Andersen "Blue River LP"
Od Erica Andersena „Blue River LP”
Columbia Records 1972
Kolumbia Records 1972
copyright 1971 by Wind And Sand Music.
prawa autorskie 1971: Wind And Sand Music.
Eric Andersen Homepage
Strona główna Erica Andersena
http://www.plump.com/plump/eric.htm
http://www.plump.com/plump/eric.htm
http://www.execpc.com/%7Ehenkle/fbindex/a/ander_eric.html
http://www.execpc.com/%7Ehenkle/fbindex/a/ander_eric.html
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
