Make It Last Paroles Traduction Française
Eric Andersen - Faites que ça dure
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here's a nice tune by Eric Andersen off his "Stages: The Lost Tracks" album.
Voici un joli morceau d'Eric Andersen tiré de son album "Stages: The Lost Tracks".
Solo guitar accompaniment won't quite capture all the beauty of this one,
L'accompagnement de guitare solo ne capturera pas toute la beauté de celui-ci,
without the piano, mandolin, and nice harmonies by Shawn Colvin on
sans le piano, la mandoline et les belles harmonies de Shawn Colvin sur
the actual recording.
l'enregistrement proprement dit.
MAKE IT LAST
FAITES-LE DURER
(Eric Andersen)
(Éric Andersen)
Guitar: Capo III
Guitare : Capodastre III
Intro: G C G C F G C
Introduction : GC GC F GC
verse 1:
verset 1 :
It's 2 am and pitch black
Il est 2 heures du matin et il fait noir
And I've got so far to go
Et j'ai tellement loin à parcourir
My hands are hangin' from the wheel
Mes mains pendent du volant
But my mind it only roams
Mais mon esprit ne fait qu'errer
The sun went down behind the hills
Le soleil s'est couché derrière les collines
And the miles are draggin' past
Et les kilomètres s'éternisent
This highway rolls forever
Cette autoroute roule pour toujours
But I'm comin' home at last
Mais je rentre enfin à la maison
Refrain:
S'abstenir :
Make it last
Faites durer
I want to feel the mornin' come
Je veux sentir le matin venir
Make it last
Faites durer
I want to see the mornin' sun
Je veux voir le soleil du matin
I want to fly
je veux voler
Like an angel in the wind
Comme un ange dans le vent
Make it last
Faites durer
'til I'm in your arms again
jusqu'à ce que je sois à nouveau dans tes bras
verse 2: (same chords as verse 1)
couplet 2 : (mêmes accords que le couplet 1)
By the highway is a diamond
Sur l'autoroute se trouve un diamant
Glowin' in the night
Brille dans la nuit
All along the dark horizon
Tout au long de l'horizon sombre
First sign and crack of light
Premier signe et fissure de lumière
Up the road I see a hotel
Au bout de la route, je vois un hôtel
Better pull in off the line
Mieux vaut s'arrêter hors de la ligne
Tomorrow seems forever
Demain semble éternel
But I'll make it home on time
Mais je rentrerai à la maison à l'heure
Repeat refrain.
Répétez le refrain.
Ridin' 'neath the shotgun moon
Je roule sous la lune du fusil de chasse
The clouds watch from above
Les nuages regardent d'en haut
The things we do to keep this life
Les choses que nous faisons pour garder cette vie
The things we do for love
Les choses que nous faisons par amour
The chain they call the highway
La chaîne qu'ils appellent l'autoroute
Can nail you like a stone
Je peux te clouer comme une pierre
What I wouldn't do to have one hour
Ce que je ne ferais pas pour avoir une heure
To be with you alone
Pour être seul avec toi
Repeat refrain.
Répétez le refrain.
Up ahead I see a woman
Devant moi, je vois une femme
I can see her silhouette
je peux voir sa silhouette
It's 4 am, the lights are out
Il est 4 heures du matin, les lumières sont éteintes
I can see the empty bed
Je peux voir le lit vide
She's starin' out the window
Elle regarde par la fenêtre
She puts out a cigarette
Elle éteint une cigarette
The night rolls on forever
La nuit continue pour toujours
Like the prairies in the West
Comme les prairies de l'Ouest
Repeat refrain.
Répétez le refrain.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.