Violets Of Dawn Letra Traducción al Español

Eric Andersen - Violetas del amanecer

by Eric Andersen

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eric Andersen Violets Of Dawn

Take me to the night I'm tippin topsy turvy turning upside down
Llévame a la noche en la que estoy volteando al revés
Hold me tight and whisper what you wish
Abrázame fuerte y susurra lo que desees
For there is no one here around
Porque no hay nadie aquí alrededor
Oh you may sing song me sweet smiles
Oh, puedes cantarme una canción, dulces sonrisas.
Regardless of the city's careless frown
Independientemente del ceño descuidado de la ciudad
Come watch the no colors fade blazing
Ven a ver cómo los colores no se desvanecen
Into pedal sprays of Violets of Dawn
En sprays de pedal de Violets of Dawn
In blindful wonderments enchantments
En encantamientos de maravillas ciegas
You can lift my wings softly to fly
Puedes levantar mis alas suavemente para volar
Your eyes are like swift fingers reaching out
Tus ojos son como dedos veloces que se extienden
Into the pockets of my night
En los bolsillos de mi noche
Whirling twirling puppy warm before the flashing cloaks of darkness
Cachorro girando y dando vueltas, cálido ante los mantos centelleantes de oscuridad.
gone
ido
Come see the no colors fade blazing
Ven a ver cómo los colores no se desvanecen
Into pedal sprays of Violets of Dawn
En sprays de pedal de Violets of Dawn
Some prince charming I'll be
Algún príncipe azul seré
On Two white steeds to bring you diamond crowns
En dos corceles blancos para traerte coronas de diamantes.
And climb your tower sleeping beauty
Y sube a tu torre, la bella durmiente
Before you ever know I've left the ground
Antes de que sepas que he dejado el suelo
You can wear a Cinderella Snowhite Alice Wonderland gown
Puedes usar un vestido de Cenicienta Blancanieves y Alicia en el País de las Maravillas
Come watch the no colors fade blazing
Ven a ver cómo los colores no se desvanecen
Into pedal sprays of Violets of Dawn
En sprays de pedal de Violets of Dawn
But if I seem to wander off in dream like looks
Pero si parezco deambular en miradas de ensueño
Please let me settle slowly
Por favor déjame calmarme lentamente
It's only me just staring out at you
Sólo soy yo mirándote
A seeming stranger speaking holy
Un aparente extraño hablando santo
I don't mean to wake you up it's only lonliness just coming on
No es mi intención despertarte, es sólo la soledad la que acaba de llegar.
So let the no colors fade blazing into petal sprays
Así que deja que los colores no se desvanezcan y se conviertan en pétalos
Of Violets Of Dawn
De violetas del amanecer
Like shadows bursting into mist
Como sombras que estallan en niebla
Behind the echoes of this nonsense song
Detrás de los ecos de esta canción sin sentido
It's just chacing whispering trail
Es sólo seguir un rastro de susurros
Of secret steps see them laughing on
De pasos secretos verlos reírse
There's magic in the sleepiness of waking to a childish sounding yawn
Hay magia en la somnolencia al despertar con un bostezo que suena infantil
Come watch the no colors fade blazing
Ven a ver cómo los colores no se desvanecen
Into pedal sprays of Violets of Dawn
En sprays de pedal de Violets of Dawn
From Eric Andersen "Bout Changes & Things LP"
De Eric Andersen "Bout Changes & Things LP"
Vanguard Records 1966
Registros de vanguardia 1966

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.