Kill A Word Versuri Traducere în Română
Eric Church - Kill A Word
by Eric Church
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(No Capo)
(Fără capo)
Intro.: (D) x 4 bars
Introducere: (D) x 4 bare
If I could kill a word and watch it die
Dacă aș putea să ucid un cuvânt și să-l privesc murind
I'd poison "never," shoot "goodbye"
Aș otrăvi „niciodată”, aș trage „la revedere”
And beat "regret" when I felt I had the nerve
Și bate „regret” când am simțit că am un nervi
Yeah, I'd pound "fear" to a pile of sand
Da, aș bate „frica” într-un morman de nisip
Choke "lonely" out with my bare hands
Sugruma „singuratic” cu mâinile mele goale
And I'd hang "hate" so that it can't be heard
Și aș agăța „ura” ca să nu se audă
If I could only kill a word
Dacă aș putea să ucid un cuvânt
I'd take "brokeness" out back
Aș scoate „deficiența” în spate
And break "heartbreak," stand there and laugh
Și rupe „sfâșierea inimii”, stai acolo și râzi
Right in its face while shootin' it the bird
Chiar în față în timp ce-l împușcă în pasăre
I'd put "upset" down in its place
Aș pune „supărarea” în locul lui
I'd squeeze the life out of "disgrace"
Aș stoarce viața din „rușine”
Lay "over" under six cold feet of dirt
Întindeți „peste” sub șase picioare de pământ rece
If I could only kill a word
Dacă aș putea să ucid un cuvânt
(Chorus)
(Refren)
Give me sticks, give me stones
Dă-mi bețe, dă-mi pietre
Bend my body, break my bones
Îndoiți-mi corpul, rupeți-mi oasele
Use staff and rod to turn me black and blue
Folosește toiagul și tija pentru a mă transforma în negru și albastru
'Cause you can't unhear, you can't unsay
Pentru că nu poți să nu auzi, nu poți să ne spui
But if it were up to me to change
Dar dacă ar fi de la mine să mă schimb
I'd turn "lies" and "hate" to "love" and "truth"
Aș transforma „minciuna” și „ura” în „dragoste” și „adevăr”
If I could only kill a word
Dacă aș putea să ucid un cuvânt
(Verse 2)
(versetul 2)
I'd knock out "temptation"'s teeth
Aș doborî dinții lui „ispitire”.
I'd sever "evil," let it bleed
Aș tăia „răul”, l-aș lăsa să sângereze
Then light up "wicked," stand and watch it burn
Apoi aprindeți „răi”, stați și priviți cum arde
I'd take "vice" and I'd take "vile"
Aș lua „viciu” și aș lua „vilă”
Tie 'em up there with "hostile"
Leagă-i acolo cu „ostil”
Hang 'em high and leave 'em for the birds
Atârnă-le sus și lasă-le păsărilor
If I could only kill a word
Dacă aș putea să ucid un cuvânt
(Chorus)
(Refren)
So give me sticks, give me stones
Așa că dă-mi bețe, dă-mi pietre
Bend my body, break my bones
Îndoiți-mi corpul, rupeți-mi oasele
Use staff and rod to turn me black and blue
Folosește toiagul și tija pentru a mă transforma în negru și albastru
'Cause you can't unhear, you can't unsay
Pentru că nu poți să nu auzi, nu poți să ne spui
But if it were up to me to change
Dar dacă ar fi de mine să mă schimb
I'd turn "lies" and "hate" to "love" and "truth"
Aș transforma „minciuna” și „ura” în „dragoste” și „adevăr”
If I could only kill a word
Dacă aș putea să ucid un cuvânt
If I could only --- kill a word
Dacă aș putea --- să omor un cuvânt
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
