Two Pink Lines Paroles Traduction Française
Eric Church - Deux lignes roses
by Eric Church
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Pretty Sure this is Correct
Je suis presque sûr que c'est correct
Intro F, Bb, C, F
Intro Fa, Sib, C, Fa
She was pacing back and forth on her front porch
Elle faisait les cent pas sur son porche
i pulled up slinging gravel in my daddys ford
J'ai récupéré du gravier dans la Ford de mon père
she cried all the way to johnson's store
elle a pleuré jusqu'au magasin Johnson
i kept the motor running and parked at the door
j'ai laissé le moteur tourner et je me suis garé devant la porte
yeah, i was foolish and wild, she was classic and regal
ouais, j'étais stupide et sauvage, elle était classique et royale
we were fresh out of school, both barely legal
nous venions de sortir de l'école, tous deux à peine légaux
We were young and on fire and just couldn't wait
Nous étions jeunes et en feu et nous ne pouvions pas attendre
6 weeks in she was 3 weeks late
6 semaines plus tard, elle avait 3 semaines de retard
One means love, And we're home free
L'un signifie l'amour, et nous sommes libres à la maison
2 means three, and a dimaond
2 signifie trois et un diamant
yeah, i wonder what fate is gonna decide
ouais, je me demande quel destin va décider
we're just sitting around waiting on two pink lines
nous sommes juste assis à attendre sur deux lignes roses
Sitting around waiting on two pink lines
Assis à attendre sur deux lignes roses
her daddys gonna kill me and thats a fact
son papa va me tuer et c'est un fait
maybe we'll just leave town and never come back
peut-être que nous quitterons la ville et ne reviendrons jamais
or i can stand there and tell him face him like a man
ou je peux rester là et lui dire de lui faire face comme un homme
ah, who am i kinding he'll never understand
ah, avec qui je m'adresse, il ne comprendra jamais
yeah that second hand just keeps slowing down
ouais, cette trotteuse ne cesse de ralentir
i swear it stopped twice, the last time around
je jure que ça s'est arrêté deux fois, la dernière fois
we'll know the truth in three minutes time
nous connaîtrons la vérité dans trois minutes
we're sitting around waiting on two pink lines
nous sommes assis à attendre sur deux lignes roses
sitting around waiting on two pink lines
assis à attendre sur deux lignes roses
the hot summer nights wishpeing her name
les chaudes nuits d'été en souhaitant son nom
under a blanket by the river bank
sous une couverture au bord de la rivière
hearts beating fast we never thought twice
les cœurs battent vite, nous n'y avons jamais réfléchi à deux fois
she pulled me close and i held on tight
elle m'a attiré plus près et je me suis tenu fermement
when the moment of truth finnaly comes
quand le moment de vérité arrive enfin
she gives a look and then comes undone
elle jette un coup d'œil puis se défait
she said looks like were lucky someones smiling down
elle a dit qu'on dirait que nous avons de la chance que quelqu'un sourie
shes grabs her coat and says see ya around
elle attrape son manteau et dit à bientôt
yeah each day the rabbit doesnt die
ouais, chaque jour, le lapin ne meurt pas
you just sit around waiting on two pink lines
tu restes assis à attendre sur deux lignes roses
praying that fate is on your side
priant pour que le destin soit de ton côté
sitting around waiting on two pink lines
assis à attendre sur deux lignes roses
sitting around waiting on two pink lines
assis à attendre sur deux lignes roses
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
