Black Rose Letra Traducción al Español

Eric Clapton - Rosa Negra

by Eric Clapton

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eric Clapton Black Rose

Here's a highly underappreciated gem off of EC's "Another Ticket" album
Aquí hay una joya muy subestimada del álbum "Another Ticket" de EC
sparing me the task of typing in the lyrics. Share and enjoy!
ahorrándome la tarea de escribir la letra. ¡Comparte y disfruta!
- Brian
- Brian
BLACK ROSE by Troy Seals and Eddie Setser
ROSA NEGRA de Troy Seals y Eddie Setser
The dogs are howling at the midnight moon.
Los perros aúllan a la luna de medianoche.
I'm on my way to where the black rose blooms.
Voy de camino hacia donde florece la rosa negra.
The mountain's high, the night is cold.
La montaña es alta, la noche es fría.
I feel the sunshine; a black rose grows.
Siento la luz del sol; crece una rosa negra.
Together again, we're as common as sin, they say,
Juntos de nuevo, somos tan comunes como el pecado, dicen,
We just walk around the stones they throw.
Simplemente caminamos alrededor de las piedras que tiran.
Night after night, we steal away to where
Noche tras noche, nos escabullimos hacia donde
Love don't see no colors in the shadows,
El amor no ve colores en las sombras,
Love don't see no colors in the shadows.
El amor no ve colores en las sombras.
Wind in the willows, wild and warm,
Viento en los sauces, salvaje y cálido,
Just like the woman lying here in my arms.
Justo como la mujer que yacía aquí en mis brazos.
The water's deep, cold and still.
El agua es profunda, fría y tranquila.
I love the feeling that black rose gives.
Me encanta la sensación que da la rosa negra.
Love don't see no colors in the shadows.
El amor no ve colores en las sombras.
* Ph: (708)-467-1969 / (708)-733-9544 * Lies, damned lies, and release *
*Tlf: (708)-467-1969 / (708)-733-9544 *Mentiras, malditas mentiras, y liberación*
* Institute For The Learning Sciences * dates. *
* Instituto de Ciencias del Aprendizaje * fechas. *
* 1890 Maple Ave, Evanston, IL, 60201 * - guess who *
* 1890 Maple Ave, Evanston, IL, 60201 * - adivina quién *

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.