Blues Before Sunrise Paroles Traduction Française
Eric Clapton - Blues avant le lever du soleil
by Eric Clapton
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
BLUES BEFORE SUNRISE by Leroy Carr
LES BLEUX AVANT LE LEVER DU SOLEIL de Leroy Carr
Arranged by Eric Clapton
Arrangé par Eric Clapton
(e) |-/9-9-9--9-9-9--9-9-9--9-9-9--|-/12--9s7-9~--|--12--9s7--9-7---------|
(e) |-/9-9-9--9-9-9--9-9-9--9-9-9--|-/12--9s7-9~--|--12--9s7--9-7---------|
(B) |-/9-9-9--9-9-9--9-9-9--9-9-9--|--------------|---------------9--7s5--|
(B) |-/9-9-9--9-9-9--9-9-9--9-9-9--|--------------|---------------9--7s5--|
(B) |--9----------9--7s5--|----------------------|-------------|
(B) |--9----------9--7s5--|----------------------|-------------|
I have the blues before sunrise, tears standing in my eyes.
J'ai le blues avant le lever du soleil, les larmes aux yeux.
I have the blues before sunrise, tears standing in my eyes.
J'ai le blues avant le lever du soleil, les larmes aux yeux.
It was a miserable feeling, now babe,
C'était un sentiment misérable, maintenant bébé,
A feeling I do despise.
Un sentiment que je méprise.
I have to leave, leave you baby, because you know you done me wrong.
Je dois partir, te quitter bébé, parce que tu sais que tu m'as fait du mal.
I have to leave you baby, because you know you done me wrong.
Je dois te quitter bébé, parce que tu sais que tu m'as fait du mal.
I'm gonna pack up and leave you darling
Je vais faire mes valises et te laisser chérie
And break up my happy home.
Et briser mon heureux foyer.
I'm gonna leave you baby, I'm gonna leave you all alone.
Je vais te laisser bébé, je vais te laisser tout seul.
I'm gonna leave you baby, I'm gonna leave you all alone.
Je vais te laisser bébé, je vais te laisser tout seul.
I'm gonna pack up and leave you darling,
Je vais faire mes valises et te laisser chérie,
Because you know you done me wrong.
Parce que tu sais que tu m'as fait du mal.
(e) |-/12--9s7-9~--|--12--9s7--9-7---------|
(e) |-/12--9s7-9~--|--12--9s7--9-7---------|
(B) |--------------|---------------9--7s5--|
(B) |--------------|--------------------9--7s5--|
(B) |--9----------9--7s5--|----------------------|-------------|
(B) |--9----------9--7s5--|----------------------|-------------|
Well now goodbye, goodbye baby, I'll see you on some rainy day.
Eh bien maintenant, au revoir, au revoir bébé, je te verrai un jour de pluie.
Well now goodbye baby, I'll see you on some rainy day.
Eh bien maintenant, au revoir bébé, je te verrai un jour de pluie.
You can go ahead now little darling,
Tu peux y aller maintenant petite chérie,
'Cause I want you to have your way.
Parce que je veux que tu fasses ce que tu veux.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
