I'm Tore Down Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Eric Clapton - Jestem rozdarty

by Eric Clapton

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eric Clapton I'm Tore Down

I'M TORE DOWN by Sonny Thompson
Jestem rozdarty przez Sonny'ego Thompsona
From Eric Clapton's "From The Cradle" album.
Z albumu „From The Cradle” Erica Claptona.
with an assist from John O'Callahan.
przy asyście Johna O'Callahana.
(e) |---------------|-11~~~-13-11-|-8-------------------|----------------|
(e) |--------------|-11~~~-13-11-|-8---------------------------------|----------------|
(B) |---------10h13-|-------------|---8--11-8-10---8----|----------------|
(B) |---------10h13-|-------------|---8--11-8-10---8----|----------------|
(A) |---------------|-------------|---------------------|--------10~~~~~-|
(A) |--------------|-------------|-----------------------------------|--------10~~~~~-|
I'm tore down, I'm almost level with the ground.
Jestem rozbity, prawie zrównałem się z ziemią.
lick
lizać
I'm tore down, I'm almost level with the ground.
Jestem rozbity, prawie zrównałem się z ziemią.
Well, I feel like this when my baby can't be found.
Cóż, tak się czuję, kiedy nie można znaleźć mojego dziecka.
I went to the river to jump in.
Poszedłem nad rzekę, żeby wskoczyć.
My baby showed up and said, "I will tell you when."
Moje dziecko przyszło i powiedziało: „Powiem ci, kiedy”.
lick
lizać
Well, I'm tore down, I'm almost level with the ground.
No cóż, jestem rozwalony, prawie zrównałem się z ziemią.
Well, I feel like this when my baby can't be found.
Cóż, tak się czuję, kiedy nie można znaleźć mojego dziecka.
I love you babe with all my heart and soul;
Kocham cię, kochanie, całym sercem i duszą;
Love like mine will never grow old.
Miłość taka jak moja nigdy się nie zestarzeje.
Love you in the morning and in the evening too.
Kocham Cię rano i wieczorem.
Every time you leave me I get mad with you.
Za każdym razem, gdy mnie zostawiasz, wściekam się na ciebie.
Twenty-four Bar Blues Solo
Dwadzieścia cztery bary bluesowe solo
I love you baby with all my might;
Kocham cię, kochanie, z całych sił;
Love like mine is out of sight.
Miłość taka jak moja jest poza zasięgiem wzroku.
I'll lie for you if you want me too.
Będę dla ciebie kłamać, jeśli ty też mnie chcesz.
I really don't believe that your love is true.
Naprawdę nie wierzę, że twoja miłość jest prawdziwa.
I'm tore down, I'm almost level with the ground.
Jestem rozbity, prawie zrównałem się z ziemią.
lick
lizać
Well, I'm tore down, I'm almost level with the ground.
No cóż, jestem rozwalony, prawie zrównałem się z ziemią.
Well, I feel like this when my baby can't be found.
Cóż, tak się czuję, kiedy nie można znaleźć mojego dziecka.
CADENZA 1--3--|
CADENZA 1--3--|
e |--------8-11p10p8-10p8-|-11-------------|
e |--------8-11p10p8-10p8-|-11-------------|
The lick referred to above is:
Wspomniany lizak to:
LICK |--3--|
LIZAĆ |--3--|
(B) |---------13p11----------|
(B) |---------13p11----------|
* Brian Davies (davies@ils.nwu.edu) * There are three kinds of lies: *
* Brian Davies (davies@ils.nwu.edu) * Istnieją trzy rodzaje kłamstw: *
* Ph: (708)-467-1969 / (708)-733-9544 * Lies, damned lies, and release *
* Tel: (708)-467-1969 / (708)-733-9544 * Kłamstwa, cholerne kłamstwa i uwolnienie *
* Institute For The Learning Sciences * dates. *
* Instytut Nauk o Uczeniu się * daty. *
* 1890 Maple Ave, Evanston, IL, 60201 * - guess who *
* 1890 Maple Ave, Evanston, IL, 60201 * - zgadnij kto *

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.