May You Never 歌詞 日本語訳

エリック・クラプトン - メイ・ユー・ネヴァー

by Eric Clapton

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eric Clapton May You Never

May you never lay your head down,
決して頭を下げないでください。
without a hand to hold.
握る手がなくて。
May you never make your bed out in the cold.
寒い中ベッドを作ることがないようにしてください。
You're just like a great strong brother of mine;
あなたは私の偉大な強い兄弟のようなものです。
And you know that I love you true.
そして、あなたは私があなたを心から愛していることを知っています。
And You never talk dirty behind my back
そしてあなたは私の陰で汚いことを決して言わない
and I know that there's those that do.
そうする人たちがいることも私は知っています。
Oh please won't you, please won't you bear it in mind
ああ、お願いしないでください、覚えておいてください
love is a lesson to learn in our time.
愛は私たちの時代に学ぶべき教訓です。
Oh please won't you, please won't you bear it in mind for me?
ああ、お願いしないでください、私のためにそれを覚えておいてくださいませんか?
May you never lay your head down,
決して頭を下げないでください。
without a hand to hold.
握る手がなくて。
May you never make your bed out in the cold.
寒い中ベッドを作ることがないようにしてください。
You're just like a good close sister to me
あなたは私にとって仲の良い姉妹のようなものです
and you know that I love you true.
そしてあなたは私があなたを心から愛していることを知っています。
You hold no blade to stab me in my back
あなたは私の背中を刺す刃を持っていません
and I know that there's some that do.
そうする人もいることは知っています。
Oh please wont ya please wont ya bear it in mind
ああ、どうか覚えておいてください。
love is a lesson to learn in our time.
愛は私たちの時代に学ぶべき教訓です。
And please wont ya please wont ya bear it in mind for me?
そして、どうか私のためにそれを心に留めておいてくださいませんか?
May you never lay your head down,
決して頭を下げないでください。
without a hand to hold.
握る手がなくて。
May you never make your bed out in the cold.
寒い中ベッドを作ることがないようにしてください。
You're just like a great strong brother of mine;
あなたは私の偉大な強い兄弟のようなものです。
you know that I love you true.
私があなたを心から愛していることをあなたは知っています。
You never talk dirty behind my back
あなたは私の陰で汚いことを決して言わない
and I know that there's those that do.
そうする人たちがいることも私は知っています。
Oh please won't you please won't you bear it in mind
ああ、お願いしないでください、覚えておいてください
love is a lesson to learn in our time.
愛は私たちの時代に学ぶべき教訓です。
And please won't you please won't you bear it in mind for me?
そして、お願いです、お願いです、私のためにそれを心に留めておいていただけませんか?
May you never lose your temper,
決して機嫌を損ねることがありませんように、
if you get in a bar room fight.
バールームで喧嘩になったら。
May you never lose your woman overnight.
一夜にして女性を失うことがありませんように。
May you never lay your head down,
決して頭を下げないでください。
without a hand to hold.
握る手がなくて。
May you never make your bed out in the cold.
寒い中ベッドを作ることがないようにしてください。
May you never lose your temper,
決して機嫌を損ねることがありませんように、
if you get in a bar room fight.
バールームで喧嘩になったら。
May you never lose your woman overnight.
あなたが一夜にして女性を失うことがありませんように。
May you never lose your woman overnight.
あなたが一夜にして女性を失うことがありませんように。
May you never lose your woman overnight.
あなたが一夜にして女性を失うことがありませんように。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.