Motherless Child Liedtext Deutsche Übersetzung

Eric Clapton – Mutterloses Kind

by Eric Clapton

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eric Clapton Motherless Child

By jesse nyboe
Von Jesse Nyboe
Sometimes B is played like this, except first B of the verse:
Manchmal wird B so gespielt, mit Ausnahme des ersten B der Strophe:
Intro: B B B
Einleitung: B B B
(add 1/2 a )
(1/2 a hinzufügen)
B (this time only) E7 E7 B B B
B (nur dieses Mal) E7 E7 B B B
If I mistreat you girl, I sure dont mean no harm
Wenn ich dich schlecht behandle, Mädchen, will ich sicher nicht böse sein
If I mistreat you girl, I sure dont mean no harm
Wenn ich dich schlecht behandle, Mädchen, will ich sicher nicht böse sein
Well Im a motherless child who dont know right from wrong.
Nun, ich bin ein mutterloses Kind, das nicht zwischen richtig und falsch unterscheiden kann.
Please tell me pretty mama, honey whered you stay last night
Bitte sag mir, hübsche Mama, Schatz, wo du letzte Nacht übernachtet hast
Please tell me pretty mama, honey whered you stay last night
Bitte sag mir, hübsche Mama, Schatz, wo du letzte Nacht übernachtet hast
Well you didnt come home til the sun was shining bright.
Nun, du bist erst nach Hause gekommen, als die Sonne hell schien.
I have to go so far gal, get my ham bones boiled
Ich muss so weit gehen, Mädel, ich muss meine Schinkenknochen kochen lassen
I have to go so far gal, get my ham bones boiled
Ich muss so weit gehen, Mädel, ich muss meine Schinkenknochen kochen lassen
Well these other lotta women gonna let my ham bones burn.
Nun, diese anderen vielen Frauen werden meine Schinkenknochen brennen lassen.
Now I did more for you gal, than your daddy ever done
Jetzt habe ich mehr für dich getan, Mädchen, als dein Vater jemals getan hat
Now I did more for you gal, than your daddy ever done
Jetzt habe ich mehr für dich getan, Mädchen, als dein Vater jemals getan hat
Well I give you my jelly, he aint give you none.
Nun, ich gebe dir mein Gelee, er gibt dir keins.
And when you see two women always runnin hand in hand
Und wenn man zwei Frauen sieht, die immer Hand in Hand laufen
And you see two women always running hand in hand
Und man sieht zwei Frauen, die immer Hand in Hand laufen
You can bet your bottom dollar one
Sie können Ihren niedrigsten Dollar eins setzen
Well Im goin to the river get me a tangled rocking chair
Nun, ich gehe zum Fluss und hole mir einen verhedderten Schaukelstuhl
Im goin to the river get me a tangled rocking chair
Ich gehe zum Fluss und hole mir einen verhedderten Schaukelstuhl
And if the blues overtake me gonna rock away from there
Und wenn der Blues mich überholt, werde ich von dort weg rocken
End: E7 F#7 E7 B
Ende: E7 F#7 E7 B

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.