All Over Now Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Eric Hutchinson – Teraz wszystko się skończyło
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
All Over Now - Eric Hutchinson
Wszystko się skończyło – Eric Hutchinson
Email: stevenstreet483@msn.com
E-mail: stevenstreet483@msn.com
key of C
klucz C
When you play D in the verse you hammer on the e string 2nd fret then open b.
Kiedy grasz D w zwrotce, uderzasz młotkiem w drugi próg struny E, a następnie otwierasz b.
Listen for strumming, but it's basically down, up, up, down, up, up.
Słuchaj brzdąkania, ale zasadniczo jest to dół, góra, góra, dół, góra, góra.
The Em might be E, but I play Em.
Em może i jest E, ale ja gram Em.
-Verse-
-Wiersz-
Call me crazy if you've got it in you
Nazwij mnie szaleńcem, jeśli masz to w sobie
but these people don't seem to mind
ale tym ludziom zdaje się to nie przeszkadzać
sweet vermouth now you're telling me the truth
słodki wermut, teraz mówisz mi prawdę
a little stubbornness will work out fine
trochę uporu dobrze się sprawdzi
a bottom feeder at the end of my rope
dolny podajnik na końcu mojej liny
but I'm wondering where this rope began
ale zastanawiam się, gdzie zaczęła się ta lina
gonna circle around what i couldn't help bring down
Zamierzam okrążyć to, czemu nie mogłem się powstrzymać
it's just supply with demand
to po prostu podaż z popytem
-Pre Chorus-
-Przed refrenem-
ooh...nothing looks the same
och... nic nie wygląda tak samo
ooh...even when there's been no change
och...nawet jeśli nie było żadnych zmian
ooh...say that something's gonna give
och...powiedz, że coś ci da
and it's all giving out on you
i wszystko ci się poddaje
CHORUS:
CHÓR:
when it's all over now
kiedy już wszystko się skończy
it's all over now
to już koniec
it's no longer fun and it's all been overdone
to już nie jest zabawne i wszystko zostało przesadzone
so it's all over now
więc to już koniec
- 2nd Verse-
- 2. zwrotka-
A large pickup truck with a little cargo towed
Duży pickup z holowanym małym ładunkiem
gets from Baker's to the laundromat
dostaje się z Baker's do pralni
these daily fights all start to sound alike
wszystkie te codzienne kłótnie zaczynają brzmieć podobnie
i guess i'm gonna have to live with that
chyba będę musiał z tym żyć
short changed now it's getting even harder
krótko zmienione, teraz jest jeszcze trudniej
to identify the repetition
zidentyfikować powtórzenie
short changed now it's getting even harder to identify the repetition
krótki zmieniony, teraz coraz trudniej jest zidentyfikować powtórzenie
-Pre Chorus-
-Przed refrenem-
ooh...will i simply peel away
och... po prostu się odkleję
ooh...feels more likely everyday
och...wydaje się bardziej prawdopodobny każdego dnia
ooh...say that something's gonna give
och...powiedz, że coś ci da
and it's all giving out on you
i wszystko ci się poddaje
CHORUS:
CHÓR:
when it's all over now
kiedy już wszystko się skończy
it's all over now
to już koniec
it's no longer fun and it's all been overdone
to już nie jest zabawne i wszystko zostało przesadzone
so it's all over now
więc to już koniec
-Bridge-
-Most-
and if you came here to tell me that you're sorry
i jeśli przyszedłeś tu, żeby mi powiedzieć, że jest ci przykro
for the pain you couldn't cause
za ból, którego nie mogłeś sprawić
then save your breath and use it
to zaoszczędź oddech i użyj go
just to regain what you have lost and ooh...look at the cost
tylko po to, żeby odzyskać to, co straciłeś i och... spójrz na koszty
CHORUS:
CHÓR:
when it's all over now
kiedy już wszystko się skończy
it's all over now
to już koniec
it's no longer fun and it's all been overdone
to już nie jest zabawne i wszystko zostało przesadzone
so it's all over now
więc to już koniec
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
