Not There Yet Paroles Traduction Française

Eric Hutchinson - Pas encore là

by Eric Hutchinson

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eric Hutchinson Not There Yet

CHORUS:
CHŒUR :
I don't want to work anymore
je ne veux plus travailler
I just want to live instead
Je veux juste vivre à la place
Everyone is saying I'm all grown up
Tout le monde dit que j'ai grandi
I've come a long way, but I'm not there yet
J'ai parcouru un long chemin, mais je n'en suis pas encore là
I've come a long way, but I'm not there yet.
J'ai parcouru un long chemin, mais je n'en suis pas encore là.
VERSE 1:
VERSET 1 :
Where did the summer go?
Où est passé l’été ?
I was just hitting my stride
J'étais juste en train d'atteindre mon rythme
It's this insanity, takes me along for the ride
C'est cette folie qui m'emmène faire un tour
I swam the oceans and the seven seas
J'ai nagé les océans et les sept mers
Knowing that fate would strike eventually
Sachant que le destin finirait par frapper
You've got to hit rock bottom if you want to come out on top
Vous devez toucher le fond si vous voulez sortir vainqueur
CHORUS:
CHŒUR :
I don't want to work anymore
je ne veux plus travailler
I just want to live instead
Je veux juste vivre à la place
Everyone is saying I'm all grown up
Tout le monde dit que j'ai grandi
I've come a long way, but I'm not there yet
J'ai parcouru un long chemin, mais je n'en suis pas encore là
I've come a long way, but I'm not there yet.
J'ai parcouru un long chemin, mais je n'en suis pas encore là.
VERSE 2 (same chords as verse 1):
VERSET 2 (mêmes accords que le verset 1) :
Where did the winter go?
Où est passé l’hiver ?
I just got used to the cold
Je viens de m'habituer au froid
And it's immaturity, keeps me from getting too old
Et c'est l'immaturité, ça m'empêche de devenir trop vieux
Now I saw a snowfall on a thousand towns
Maintenant j'ai vu une chute de neige sur mille villes
With a sense of purpose I had just been found
Avec un but, je venais d'être trouvé
You've got to run real far before you ever feel close to home
Tu dois courir très loin avant de te sentir proche de chez toi
I don't want to work anymore
je ne veux plus travailler
I just want to live instead
Je veux juste vivre à la place
Everyone is saying I'm all grown up
Tout le monde dit que j'ai grandi
I've come a long way, but I'm not there yet
J'ai parcouru un long chemin, mais je n'en suis pas encore là
I've come a long way, but I'm not there yet.
J'ai parcouru un long chemin, mais je n'en suis pas encore là.
BRIDGE:
PONT :
You know I'm not there yet
Tu sais que je n'y suis pas encore
Been working myself into a lonely state
J'ai travaillé dans un état de solitude
You know I'm not there yet
Tu sais que je n'y suis pas encore
Been breaking my back to find another way
Je me suis brisé le dos pour trouver un autre moyen
It's been a long time coming
Cela fait longtemps que je viens
I deserve to take a holiday
Je mérite de prendre des vacances
I don't want to work anymore
je ne veux plus travailler
I just want to live instead
Je veux juste vivre à la place
Everyone is saying I'm all grown up
Tout le monde dit que j'ai grandi
I've come a long way, but I'm not there yet
J'ai parcouru un long chemin, mais je n'en suis pas encore là
I've come a long way, but I'm not there yet.
J'ai parcouru un long chemin, mais je n'en suis pas encore là.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.