All About You Letras Tradução em Português

Eric Johnson - tudo sobre você

by Eric Johnson

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eric Johnson All About You

Verse riff
Riff do verso
Oh yeah, through the pouring rain,
Ah, sim, através da chuva torrencial,
I still feel the same, all about you.
Eu ainda sinto o mesmo por você.
It's true, many folks agree,
É verdade, muitas pessoas concordam,
The answer can be, all about you.
A resposta pode ser tudo sobre você.
horus
Hórus
Circles get broken,
Círculos são quebrados,
From the destiny's arrows;
Das flechas do destino;
Lives set in motion,
Vidas postas em movimento,
Is that how it's got to be?
É assim que tem que ser?
All I've got to say,
Tudo o que tenho a dizer,
Please don't slip away, when life abounds you.
Por favor, não fuja, quando a vida estiver abundante em você.
And you know, (it) hurts a lot, the pain,
E você sabe, dói muito, a dor,
'Cause it's not the same, oh without you.
Porque não é a mesma coisa, oh, sem você.
horus
Hórus
Circles get broken,
Círculos são quebrados,
From the destiny's arrows;
Das flechas do destino;
Lives set in motion,
Vidas postas em movimento,
Is that how it's got to be?
É assim que tem que ser?
You gave me music first,
Você me deu música primeiro,
I still have the thirst, to love you;
Ainda tenho sede de te amar;
And you know, we still have a chance,
E você sabe, ainda temos uma chance,
Things could still turn right, all within you.
As coisas ainda podem dar certo, tudo dentro de você.
So throw out all those hurting shoes,
Então jogue fora todos esses sapatos machucados,
Please don't turn on you, life's about you
Por favor, não ligue para você, a vida é sobre você
And come on, 'cause you're the king of hearts
E vamos lá, porque você é o rei dos corações
Now a brand new start, is all about you.
Agora, um novo começo é tudo sobre você.
horus
Hórus
Circles get broken,
Círculos são quebrados,
From the destiny's arrows;
Das flechas do destino;
Lives set in motion,
Vidas postas em movimento,
Is that how it's got to be?
É assim que tem que ser?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.