High Landrons Paroles Traduction Française
Eric Johnson - Hauts Landrons
by Eric Johnson
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Ebm , B , G#m , C# , G#m
Intro : Ebm, B, G#m, C#, G#m
Way down here on the edge of these snows,
Là-bas, au bord de ces neiges,
I hear a strong wind whine;
J'entends un vent fort gémir ;
Goin' to where the freedom bells ring,
Je vais là où sonnent les cloches de la liberté,
Into the Highlands I must climb.
Dans les Highlands, je dois grimper.
On this journey, I have been here before,
Au cours de ce voyage, je suis déjà venu ici,
tryin' to reach the other side;
j'essaie d'atteindre l'autre côté ;
I just can't get through the top of these hills,
Je ne peux tout simplement pas franchir le sommet de ces collines.
Without a mountain guide.
Sans guide de montagne.
Took such a while to find you,
J'ai mis tellement de temps à te trouver,
Oh could you show me the way?
Oh, pourrais-tu me montrer le chemin ?
To get to the place I once knew,
Pour arriver à l'endroit que j'ai connu autrefois,
You're the only one, so take me through High Landrons.
Vous êtes le seul, alors faites-moi découvrir les Hauts Landrons.
G#m , C# , G#m , C#
Sol#m , Do# , Sol#m , Do#
Up ahead, I know the trailway stops,
Devant moi, je sais que le sentier s'arrête,
From there on, only eagles fly;
A partir de là, seuls les aigles volent ;
Burning visions of the way back to you,
Visions brûlantes du chemin du retour vers toi,
They're burnin' through the eastern sky.
Ils brûlent dans le ciel de l'Est.
Now and then I see a shooting star,
De temps en temps je vois une étoile filante,
Lighting up the silver blue;
Illuminer le bleu argenté ;
It's shining all the way down the mountain skyway,
Il brille tout le long de la route aérienne de la montagne,
Oh, it's shining straight from you.
Oh, ça brille directement de toi.
Took all my life to find you,
J'ai mis toute ma vie à te trouver,
Oh could you show me the way?
Oh, pourrais-tu me montrer le chemin ?
To get to the place I once knew,
Pour arriver à l'endroit que j'ai connu autrefois,
You're the only one, so take me through High Landrons.
Vous êtes le seul, alors faites-moi découvrir les Hauts Landrons.
Interlude: G#m , C# , F# , G#m , C# , G#m , G#m (you got the pattern I think, if not
Interlude : G#m , C# , F# , G#m , C# , G#m , G#m (vous avez le modèle je pense, sinon
the same chords of the song in the same order)
les mêmes accords de la chanson dans le même ordre)
Up ahead!
En avant !
Took all my life to find you,
J'ai mis toute ma vie à te trouver,
Oh could you show me the way?
Oh, pourrais-tu me montrer le chemin ?
To get to the place I once knew,
Pour arriver à l'endroit que j'ai connu autrefois,
You're the only one, so take me through High Landrons.
Vous êtes le seul, alors faites-moi découvrir les Hauts Landrons.
Up Ahead...
En avant...
And the crazy solo goes on and on over G#m , C#
Et le solo fou continue encore et encore sur G#m , C#
My e-mail: Sample-x@hotmail.com
Mon e-mail : Sample-x@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
