Song About a Girl 歌詞 日本語訳

エリック・パスレイ - 女の子についての歌

by Eric Paslay

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eric Paslay Song About a Girl

This a super easy song, he uses the same progression the whole time! Listen to the recording to
これはとても簡単な曲で、彼はずっと同じ進行を使っています。録音を聞いて、
get the changes down, they're really easy to hear! Any chord with a * just means single strum.
変化を書き留めてください。とても聞き取りやすいです。 * の付いたコードは単一のストラムを意味します。
Intro: B A E E
イントロ:B・A・E
This ain't about tailgates
これはあおり運転の話ではない
Ain't about bonfires
焚き火の話じゃないよ
Ain't about souped up cars, water towers
高級車や給水塔のことではない
Or drowning in a bottle of Jack
あるいはジャックのボトルに溺れるか
This ain't about Chevy's
これはシボレーの話ではありません
Ain't about money
お金の問題じゃない
Ain't about blue suede shoes, coo-coo-ca-choos
青いスエードの靴のことじゃない、クークーカシュー
Got nothin' to do with that
それとは何の関係もない
It's a song about a girl
女の子についての歌です
It goes like this
このようになります
Ah, little heartbreak queen
ああ、小さな失恋の女王よ
Rockin' the jeans
ロッキン・ザ・ジーンズ
Baby, just read my lips
ベイビー、私の唇を読んでみて
It's a song about a girl
女の子についての歌です
The one you can't forget
忘れられない人
Ah, blows your mind every time
ああ、毎回びっくりするよ
You think it's gonna be a hit
きっとヒットすると思うよ
It's a song about a girl
女の子についての歌です
Ah, it's a song about you, oh, yeah
ああ、それはあなたのことについての歌です、ああ、そうです
This ain't about hometowns
これは故郷の話ではない
Ain't about back roads
裏道の話じゃないよ
Ain't about shoulda, coulda, wish I woulda
すべきだ、できるだろう、そうしたいという話ではない
Rear views looking back
振り返ったリアビュー
This ain't about goodbyes
これは別れの話じゃない
Ain't about come-backs
カムバックのことではない
Oh, got nothing to do with the stars and the moon
ああ、星と月とは何の関係もない
Man you're gettin' way off track
君は軌道から外れてるよ
It's a song about a girl
女の子についての歌です
It goes like this
このようになります
Ah, little heartbreak queen
ああ、小さな失恋の女王よ
Rockin' the jeans
ロッキン・ザ・ジーンズ
Baby, just read my lips
ベイビー、私の唇を読んでみて
It's a song about a girl
女の子についての歌です
The one you can't forget
忘れられない人
Ah, blows your mind every time
ああ、毎回びっくりするよ
You think it's gonna be a hit
きっとヒットすると思うよ
It's a song about a girl
女の子についての歌です
Baby you ooo ooo ooo, yeah you ooo ooo ooo, yeah you ooo ooo, know who you are
ベイビー、あなたは、あなたは、あなたは、あなたは、あなたは、あなたが誰であるかを知っています
Baby you ooo ooo ooo, yeah you ooo ooo ooo, read my lips, hear my heart
ベイビー、あなたは、ああ、そう、あなたは、私の唇を読んで、私の心を聞いてください
Listen to this guitar
このギターを聴いてください
It's a song about a girl
女の子についての歌です
It goes like this
このようになります
Ah, little heartbreak queen
ああ、小さな失恋の女王よ
Rockin' the jeans
ロッキン・ザ・ジーンズ
Baby, just read my lips
ベイビー、私の唇を読んでみて
It's a song about a girl
女の子についての歌です
Every time
毎回
Ah, don't think too hard
ああ、あまり難しく考えないでください
Dig too deep
深く掘りすぎます
Or read between the lines
あるいは行間を読んでください
It's a song about a girl
女の子についての歌です
It goes like this
このようになります
Ah, little heartbreak queen
ああ、小さな失恋の女王よ
Rockin' the jeans
ロッキン・ザ・ジーンズ
Baby, just read my lips
ベイビー、私の唇を読んでみて
It's a song about a girl
女の子についての歌です
The one you can't forget
忘れられない人
Ah, blows your mind every time
ああ、毎回びっくりするよ
You think it's gonna be a hit
きっとヒットすると思うよ
It's a song about a girl, girl oh
それは女の子についての歌です、女の子、ああ
It's a song about a girl, girl, oh, yeah
それは女の子についての歌です、女の子、ああ、そうです
It's a song about a girl, girl, oh
それは女の子についての歌です、女の子、ああ
It's a song about a girl
女の子についての歌です
This ain't about tailgates
これはあおり運転の話ではない
Ain't about bonfires
焚き火の話じゃないよ
Ain't about souped up cars, water towers
高級車や給水塔のことではない
Drowning in a bottle of Jack
ジャックのボトルに溺れる

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.