Song About a Girl Versuri Traducere în Română

Eric Paslay - Cântec despre o fată

by Eric Paslay

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eric Paslay Song About a Girl

This a super easy song, he uses the same progression the whole time! Listen to the recording to
Aceasta este o melodie super ușoară, el folosește aceeași progresie tot timpul! Ascultă înregistrarea
get the changes down, they're really easy to hear! Any chord with a * just means single strum.
reduceți modificările, sunt foarte ușor de auzit! Orice acord cu * înseamnă doar un singur strum.
Intro: B A E E
Introducere: B A E E
This ain't about tailgates
Nu este vorba despre hayon
Ain't about bonfires
Nu este vorba despre focuri
Ain't about souped up cars, water towers
Nu este vorba despre mașini îndoite, turnuri de apă
Or drowning in a bottle of Jack
Sau înecul într-o sticlă de Jack
This ain't about Chevy's
Nu este vorba despre Chevy
Ain't about money
Nu e vorba de bani
Ain't about blue suede shoes, coo-coo-ca-choos
Nu este vorba despre pantofi albaștri de piele intoarsa, coo-coo-ca-choos
Got nothin' to do with that
Nu am nimic de-a face cu asta
It's a song about a girl
Este un cântec despre o fată
It goes like this
Merge așa
Ah, little heartbreak queen
Ah, micuță regină zdrobită
Rockin' the jeans
Bine blugii
Baby, just read my lips
Iubito, citește-mi buzele
It's a song about a girl
Este un cântec despre o fată
The one you can't forget
Cel pe care nu-l poți uita
Ah, blows your mind every time
Ah, te uluit de fiecare dată
You think it's gonna be a hit
Crezi că va fi un hit
It's a song about a girl
Este un cântec despre o fată
Ah, it's a song about you, oh, yeah
Ah, este un cântec despre tine, oh, da
This ain't about hometowns
Nu este vorba despre orașele natale
Ain't about back roads
Nu e vorba de drumuri secundare
Ain't about shoulda, coulda, wish I woulda
Nu e despre ar trebui, ar putea, mi-aș dori
Rear views looking back
Vederi din spate privind înapoi
This ain't about goodbyes
Nu este vorba despre rămas-bun
Ain't about come-backs
Nu e vorba de reveniri
Oh, got nothing to do with the stars and the moon
Oh, nu am nimic de-a face cu stelele și cu luna
Man you're gettin' way off track
Omule, te îndepărtezi
It's a song about a girl
Este un cântec despre o fată
It goes like this
Merge așa
Ah, little heartbreak queen
Ah, micuță regină zdrobită
Rockin' the jeans
Bine blugii
Baby, just read my lips
Iubito, citește-mi buzele
It's a song about a girl
Este un cântec despre o fată
The one you can't forget
Cel pe care nu-l poți uita
Ah, blows your mind every time
Ah, te uluit de fiecare dată
You think it's gonna be a hit
Crezi că va fi un hit
It's a song about a girl
Este un cântec despre o fată
Baby you ooo ooo ooo, yeah you ooo ooo ooo, yeah you ooo ooo, know who you are
Dragă tu ooo ooo ooo, da tu ooo ooo ooo, da tu ooo ooo, știi cine ești
Baby you ooo ooo ooo, yeah you ooo ooo ooo, read my lips, hear my heart
Iubito tu ooo ooo ooo, da tu ooo ooo ooo, citește-mi buzele, ascultă-mi inima
Listen to this guitar
Ascultă această chitară
It's a song about a girl
Este un cântec despre o fată
It goes like this
Merge așa
Ah, little heartbreak queen
Ah, micuță regină zdrobită
Rockin' the jeans
Bine blugii
Baby, just read my lips
Iubito, citește-mi buzele
It's a song about a girl
Este un cântec despre o fată
Every time
De fiecare dată
Ah, don't think too hard
Ah, nu te gândi prea mult
Dig too deep
Sapă prea adânc
Or read between the lines
Sau citește printre rânduri
It's a song about a girl
Este un cântec despre o fată
It goes like this
Merge așa
Ah, little heartbreak queen
Ah, micuță regină zdrobită
Rockin' the jeans
Bine blugii
Baby, just read my lips
Iubito, citește-mi buzele
It's a song about a girl
Este un cântec despre o fată
The one you can't forget
Cel pe care nu-l poți uita
Ah, blows your mind every time
Ah, te uluit de fiecare dată
You think it's gonna be a hit
Crezi că va fi un hit
It's a song about a girl, girl oh
Este un cântec despre o fată, oh, fată
It's a song about a girl, girl, oh, yeah
Este un cântec despre o fată, o fată, oh, da
It's a song about a girl, girl, oh
Este un cântec despre o fată, fată, oh
It's a song about a girl
Este un cântec despre o fată
This ain't about tailgates
Nu este vorba despre hayon
Ain't about bonfires
Nu este vorba despre focuri
Ain't about souped up cars, water towers
Nu este vorba despre mașini îndoite, turnuri de apă
Drowning in a bottle of Jack
Înecat într-o sticlă de Jack

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.