Dirty Pennies Testo Traduzione Italiana
Erik Petersen - Penny sporchi
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduzione:
In a small town where all knew all
In una piccola città dove tutti sapevano tutto
Wandered a peasant lady nobody knew
Vagava una contadina che nessuno conosceva
But her only friend was a young boy
Ma il suo unico amico era un ragazzino
Brought her hot tea and leftover stew
Le ho portato del tè caldo e dello stufato avanzato
In those burning wintry Decembers
In quei roventi dicembre invernali
He??d pick dirty pennies up off the cold street
Raccoglieva monetine sporche dalla strada fredda
And while his mother was out Christmas shopping,
E mentre sua madre era fuori a fare acquisti natalizi,
He??d say, ??Come on in, warm your feet
Diceva: "Entra, scaldati i piedi".
As long as you share with me stories.??
Purché tu condivida con me le storie.??
So she spoke, ??I??m a product of war.
Così ha detto: "Sono un prodotto della guerra".
My mother never knew who she could be
Mia madre non ha mai saputo chi potesse essere
As my father lay drunk on the floor.??
Mentre mio padre giaceva ubriaco sul pavimento.??
And she spoke of the cart that she wheeled
E parlò del carro che spingeva
Had keys with no locks and guitars with no strings
Aveva chiavi senza serratura e chitarre senza corde
And a puzzle that could never be finished
E un puzzle che non potrà mai essere finito
This is my home, these broken things
Questa è casa mia, queste cose rotte
Ah, but the boy went on to be taught in the schools
Ah, ma il ragazzo ha continuato a studiare nelle scuole
To not talk to strangers, and don??t feed the fools
Non parlare con gli sconosciuti e non dare da mangiare agli sciocchi
Grew older and further and of her, forgot
Cresciuto e ulteriormente e di lei, dimenticato
As she was forced to move from lot to lot to lot
Poiché era costretta a spostarsi di lotto in lotto
G D/F# G/B C9 (2x)
SOL RE/FA# SOL/SI DO9 (2x)
She said, ??I guess it was much in his nature
Ha detto: "Immagino che fosse nella sua natura".
To become an enforcer of law.
Per diventare un garante della legge.
My old friend??s got a gun to protect me
Il mio vecchio amico ha una pistola per proteggermi
From the rock-tossing drunks from the bars
Dagli ubriachi che lanciano sassi dai bar
Always seemed like the sort to help others
Sembrava sempre il tipo che aiuta gli altri
So I??ll find him while he??s on the beat
Quindi lo troverò mentre è in giro
And say, remember me, I??m the old lady
E dì, ricordati di me, sono la vecchia signora
You??d give me pennies you??d find on the street.??
Mi daresti i soldini che troveresti per strada.??
When she found him, she saw not the young boy
Quando lo trovò, non vide il ragazzo
Who dug for the roots of her junk
Chi ha scavato alle radici della sua spazzatura
She came face to face with a stern, vacant soldier
Si trovò faccia a faccia con un soldato severo e vacuo
Grinnin?? and spinnin?? a club
Sorridendo?? e girare?? un club
He said, ??Don??t you know that you can??t be here?
Disse: "Non sai che non puoi essere qui?"
You??ll hurt business, and scare away the kids.
Danneggerai gli affari e spaventerai i bambini.
Go wander around in some other town
Vai a girovagare in qualche altra città
Get out or I??m taking you in.??
Esci o ti porto dentro.??
??But officer, I fondly remember you,
??Ma agente, ti ricordo con affetto,
Young boy who would give me the leftover stew
Il ragazzo che mi avrebbe dato lo stufato avanzato
And would take me inside to the warm fire coals.
E mi porterebbe dentro ai carboni caldi del fuoco.
Those hundreds of pennies bought me all these clothes.
Quelle centinaia di penny mi hanno comprato tutti questi vestiti.
G D/F# G/B C9 (2x)
SOL RE/FA# SOL/SI DO9 (2x)
It??s against the law to peddle
È contro la legge spacciare
It??s against the law to eat
È contro la legge mangiare
It??s against the law to have nothing more
È contro la legge non avere altro
Than the shoes, full of holes, on your feet
Delle scarpe, piene di buchi, ai piedi
And now they put bars across the park benches
E ora hanno messo le sbarre sulle panchine del parco
So I guess it??s illegal to sleep.
Quindi immagino che sia illegale dormire.
They buried something inside of you, officer
Hanno seppellito qualcosa dentro di te, agente
Into your cold heart, dig deep
Nel tuo cuore freddo, scava in profondità
And you??ll see that it??s me
E vedrai che sono io
And here I??ll be, nothing new to me.
Ed eccomi qui, niente di nuovo per me.
I??ll be heartbroken and cold, frozen and alone.
Avrò il cuore spezzato e infreddolito, congelato e solo.
My coffin was a dumpster and they didn??t even know.??
La mia bara era un cassonetto e loro non lo sapevano nemmeno.
But while out on the beat, he looked down to his feet,
Ma mentre era in giro, guardò in basso,
And he saw a dirty penny heads up at his feet
E vide un penny sporco con la testa in alto ai suoi piedi
And it made him think of an old tall tale
E gli fece venire in mente una vecchia favola
Of a woman who pushed ?�round a cart
Di una donna che spingeva un carretto
And the boy who fed her and helped her
E il ragazzo che le ha dato da mangiare e l'ha aiutata
Knew he should have deep in his heart
Sapeva che avrebbe dovuto averlo nel profondo del suo cuore
Oh, where did he hear that old tall tale?
Oh, dove ha sentito quella vecchia storia?
But hey, what a story to spread
Ma ehi, che storia da diffondere
So he told it to his own growing boy
Così lo raccontò al suo ragazzo in crescita
Once in a while before bed
Di tanto in tanto prima di andare a letto
Outro:
Conclusione:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
