Dirty Pennies Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Erik Petersen – Brudne grosze

by Erik Petersen

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Erik Petersen Dirty Pennies

Intro:
Wprowadzenie:
In a small town where all knew all
W małym miasteczku, gdzie wszyscy wiedzieli wszystko
Wandered a peasant lady nobody knew
Wędrowała nieznana nikomu wieśniaczka
But her only friend was a young boy
Ale jej jedynym przyjacielem był młody chłopak
Brought her hot tea and leftover stew
Przyniosłem jej gorącą herbatę i resztki gulaszu
In those burning wintry Decembers
W te palące zimowe grudnie
He??d pick dirty pennies up off the cold street
Zbierał brudne grosze z zimnej ulicy
And while his mother was out Christmas shopping,
I kiedy jego matka była na świątecznych zakupach,
He??d say, ??Come on in, warm your feet
Powiedział: „Wejdź, rozgrzej stopy”.
As long as you share with me stories.??
Tak długo, jak będziesz dzielić się ze mną historiami.??
So she spoke, ??I??m a product of war.
Więc powiedziała: „Jestem produktem wojny”.
My mother never knew who she could be
Moja mama nigdy nie wiedziała, kim może być
As my father lay drunk on the floor.??
Gdy mój ojciec leżał pijany na podłodze.??
And she spoke of the cart that she wheeled
I mówiła o wózku, który prowadziła
Had keys with no locks and guitars with no strings
Miał klucze bez zamków i gitary bez sznurków
And a puzzle that could never be finished
I zagadka, której nigdy nie uda się ukończyć
This is my home, these broken things
To jest mój dom, te zepsute rzeczy
Ah, but the boy went on to be taught in the schools
Ach, ale chłopiec dalej uczył się w szkołach
To not talk to strangers, and don??t feed the fools
Nie rozmawiać z nieznajomymi i nie karmić głupców
Grew older and further and of her, forgot
Dorastałem i dalej, a o niej zapomniałem
As she was forced to move from lot to lot to lot
Ponieważ była zmuszona przenosić się z działki na działkę na działkę
G D/F# G/B C9 (2x)
G D/F# G/B C9 (2x)
She said, ??I guess it was much in his nature
Powiedziała: „Myślę, że to było w jego naturze
To become an enforcer of law.
Stać się stróżem prawa.
My old friend??s got a gun to protect me
Mój stary przyjaciel ma broń, która mnie chroni
From the rock-tossing drunks from the bars
Od rzucających kamieniami pijaków z barów
Always seemed like the sort to help others
Zawsze sprawiał wrażenie osoby, która pomaga innym
So I??ll find him while he??s on the beat
Więc znajdę go, kiedy będzie w rytmie
And say, remember me, I??m the old lady
I powiedz: pamiętaj mnie, jestem starszą panią
You??d give me pennies you??d find on the street.??
Dałbyś mi grosze, które znalazłeś na ulicy.
When she found him, she saw not the young boy
Kiedy go znalazła, nie widziała chłopca
Who dug for the roots of her junk
Kto wykopał korzenie jej śmieci
She came face to face with a stern, vacant soldier
Stanęła twarzą w twarz z surowym, pustym żołnierzem
Grinnin?? and spinnin?? a club
Grinin?? i kręcić?? klub
He said, ??Don??t you know that you can??t be here?
Powiedział: „Nie wiesz, że nie możesz tu być?”
You??ll hurt business, and scare away the kids.
Zaszkodzisz biznesowi i odstraszysz dzieci.
Go wander around in some other town
Idź pospacerować po jakimś innym mieście
Get out or I??m taking you in.??
Wyjdź albo cię przyjmę.
??But officer, I fondly remember you,
??Ale funkcjonariuszu, miło Cię wspominam,
Young boy who would give me the leftover stew
Młody chłopak, który dał mi resztki gulaszu
And would take me inside to the warm fire coals.
I zabrałby mnie do środka, do ciepłych węgli.
Those hundreds of pennies bought me all these clothes.
Za te setki groszy kupiłam sobie te wszystkie ubrania.
G D/F# G/B C9 (2x)
G D/F# G/B C9 (2x)
It??s against the law to peddle
Sprzedawanie jest niezgodne z prawem
It??s against the law to eat
Jedzenie jest niezgodne z prawem
It??s against the law to have nothing more
Nie mieć nic więcej jest niezgodne z prawem
Than the shoes, full of holes, on your feet
Niż dziurawe buty na nogach
And now they put bars across the park benches
A teraz postawili kraty na ławkach w parku
So I guess it??s illegal to sleep.
Więc myślę, że spanie jest nielegalne.
They buried something inside of you, officer
Zakopali coś w tobie, funkcjonariuszu
Into your cold heart, dig deep
Do swojego zimnego serca, kop głęboko
And you??ll see that it??s me
A zobaczysz, że to ja
And here I??ll be, nothing new to me.
I tutaj będę, nic nowego dla mnie.
I??ll be heartbroken and cold, frozen and alone.
Będę załamana i zmarznięta, zmarznięta i samotna.
My coffin was a dumpster and they didn??t even know.??
Moja trumna była w śmietniku, a oni nawet o tym nie wiedzieli.
But while out on the beat, he looked down to his feet,
Ale będąc w rytmie, spojrzał na swoje stopy,
And he saw a dirty penny heads up at his feet
I zobaczył u swoich stóp brudną główkę grosza
And it made him think of an old tall tale
I to przypomniało mu starą, niewiarygodną historię
Of a woman who pushed ?�round a cart
O kobiecie, która pchała wózek
And the boy who fed her and helped her
I chłopiec, który ją karmił i pomagał
Knew he should have deep in his heart
Wiedział, że powinien mieć to głęboko w sercu
Oh, where did he hear that old tall tale?
Och, gdzie on usłyszał tę starą, niewiarygodną opowieść?
But hey, what a story to spread
Ale hej, co za historia do rozpowszechnienia
So he told it to his own growing boy
Opowiedział to więc swojemu dorastającemu chłopcu
Once in a while before bed
Raz na jakiś czas przed snem
Outro:
Zakończenie:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.