Almost You Versuri Traducere în Română

Ernie Halter - Aproape tu

by Ernie Halter

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ernie Halter Almost You

ALMOST YOU ? Ernie Halter
APROAPE TU? Ernie Halter
The intro and verses are mostly picked and sort of half-muted, I guess.
Introducerea și versurile sunt în mare parte alese și cam pe jumătate suprimate, cred.
The chorus chords may not be dead-on, but they seem to work OK.
Acordurile refrenului s-ar putea să nu fie complet, dar par să funcționeze OK.
Em = 022000 G/B = x20033 Am7 = x02010 Dadd4 = x54035
Em = 022000 G/B = x20033 Am7 = x02010 Dadd4 = x54035
D/F# = 200232 C = x32010 Dadd4* = x54030 Fadd2 = x87068
D/F# = 200232 C = x32010 Dadd4* = x54030 Fadd2 = x87068
G = 320033 B7 = x21202 D9 = x54530 F = 133211
G = 320033 B7 = x21202 D9 = x54530 F = 133211
Dadd4* = Dadd4add9
Dadd4* = Dadd4add9
Em (D/F#) G (G/B) C B7 x2
Em (D/F#) G (G/B) C B7 x2
VERSE1
VERSEUL 1
Went out last Friday night, felt like I was ready to
Am ieșit vineri seara trecută, am simțit că sunt gata
Pretty pair of green eyes, sideways glance from across the room
O pereche drăguță de ochi verzi, o privire piezișă dinspre încăpere
Em (D/F#) G G (strum)
Em (D/F#) G G (strum)
Pretty soon we were locked in conversation
Destul de curând am fost blocați în conversație
I could've kissed her, leaning up against the driver door
Aș fi putut să o sărut, sprijinindu-mă de ușa șoferului
She was almost everything that I've been looking for
Ea a fost aproape tot ceea ce am căutat
She was almost you, almost you
Era aproape tu, aproape tu
Almost someone to hold on to
Aproape cineva de care să te ții
Almost you, a love to last my whole life
Aproape tu, o dragoste care să dureze toată viața
I swear and I think I've found it, the perfect love, she lets me down
Jur și cred că am găsit-o, iubirea perfectă, mă dezamăgesc
Best someone else could hope to do
Cel mai bine ar putea spera altcineva să facă
Is take second place and be almost you...
Ocupă locul doi și fii aproape de tine...
...You
...Tu
VERSE2
VERSEUL 2
Stumbled on an old photograph, you and me we were holding hands
Am dat peste o fotografie veche, tu și cu mine ne ținem de mână
We were young and so in love, like we couldn't get close enough
Eram tineri și atât de îndrăgostiți, de parcă nu ne-am putea apropia suficient
Em (D/F#) G G (strum)
Em (D/F#) G G (strum)
What happened to happily ever after
Ce s-a întâmplat cu fericit pentru totdeauna
I never look at anyone the way I looked at you
Nu mă uit niciodată la nimeni așa cum te-am privit pe tine
And I'm trying hard to find somebody new
Și mă străduiesc din greu să găsesc pe cineva nou
She was almost you, almost you
Era aproape tu, aproape tu
Almost someone to hold on to
Aproape cineva de care să te ții
Almost you, a love to last my whole life
Aproape tu, o dragoste care să dureze toată viața
I swear and I think I've found it, the perfect love, she lets me down
Jur și cred că am găsit-o, iubirea perfectă, mă dezamăgesc
Best someone else could hope to do
Cel mai bine ar putea spera altcineva să facă
Is take second place and be almost you...
Ocupă locul doi și fii aproape de tine...
...Almost you...
...aproape tu...
I never look at anyone the way I looked at you
Nu mă uit niciodată la nimeni așa cum te-am privit pe tine
I'm trying hard to find somebody new
Încerc din greu să găsesc pe cineva nou
She was almost you, almost you
Era aproape tu, aproape tu
Almost someone to hold on to
Aproape cineva de care să te ții
Almost you, a love to last my whole life
Aproape tu, o dragoste care să dureze toată viața
I swear and I think I've found it, the perfect love, she lets me down
Jur și cred că am găsit-o, iubirea perfectă, mă dezamăgesc
Best someone else could hope to do
Cel mai bine ar putea spera altcineva să facă
Is take second place and be almost you...
Ocupă locul doi și fii aproape de tine...
...Almost you
...Aproape tu
Almost you
Aproape tu
Almost you.
Aproape tu.
Comment, rate, appreciate!
Comentează, evaluează, apreciază!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.