Almost You Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Ernie Halter - Neredeyse Sen

by Ernie Halter

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ernie Halter Almost You

ALMOST YOU ? Ernie Halter
NEREDEYSE SİZ? Ernie Halter
The intro and verses are mostly picked and sort of half-muted, I guess.
Giriş ve ayetler çoğunlukla seçilmiş ve yarı sessiz sanırım.
The chorus chords may not be dead-on, but they seem to work OK.
Koro akorları tam olmayabilir ama iyi çalışıyor gibi görünüyor.
Em = 022000 G/B = x20033 Am7 = x02010 Dadd4 = x54035
Em = 022000 G/B = x20033 Am7 = x02010 Dadd4 = x54035
D/F# = 200232 C = x32010 Dadd4* = x54030 Fadd2 = x87068
D/F# = 200232 C = x32010 Dadd4* = x54030 Fadd2 = x87068
G = 320033 B7 = x21202 D9 = x54530 F = 133211
G = 320033 B7 = x21202 D9 = x54530 F = 133211
Dadd4* = Dadd4add9
Dadd4* = Dadd4add9
Em (D/F#) G (G/B) C B7 x2
Em (D/F#) G (G/B) C B7 x2
VERSE1
AYET1
Went out last Friday night, felt like I was ready to
Geçen Cuma gecesi dışarı çıktım, hazır olduğumu hissettim
Pretty pair of green eyes, sideways glance from across the room
Güzel bir çift yeşil göz, odanın diğer ucundan yan bakış
Em (D/F#) G G (strum)
Em (D/F#) G G (tıngırdatma)
Pretty soon we were locked in conversation
Çok geçmeden konuşmaya kilitlendik
I could've kissed her, leaning up against the driver door
Sürücü kapısına yaslanarak onu öpebilirdim
She was almost everything that I've been looking for
O aradığım neredeyse her şeydi
She was almost you, almost you
O neredeyse sendi, neredeyse sen
Almost someone to hold on to
Neredeyse tutunacak biri
Almost you, a love to last my whole life
Neredeyse sen, hayatım boyunca sürecek bir aşk
I swear and I think I've found it, the perfect love, she lets me down
Yemin ederim ve sanırım onu buldum, mükemmel aşkı, beni hayal kırıklığına uğrattı
Best someone else could hope to do
Başka birinin yapmayı umabileceği en iyi şey
Is take second place and be almost you...
İkinci sırada yer almak ve neredeyse sen olmak...
...You
...sen
VERSE2
AYET2
Stumbled on an old photograph, you and me we were holding hands
Eski bir fotoğrafa rastladım, sen ve ben el ele tutuşuyorduk
We were young and so in love, like we couldn't get close enough
Biz gençtik ve çok aşıktık, sanki yeterince yakınlaşamıyormuşuz gibi
Em (D/F#) G G (strum)
Em (D/F#) G G (tıngırdatma)
What happened to happily ever after
Sonsuza dek mutluluğa ne oldu
I never look at anyone the way I looked at you
Sana baktığım gibi kimseye bakmadım
And I'm trying hard to find somebody new
Ve yeni birini bulmak için çok çalışıyorum
She was almost you, almost you
O neredeyse sendi, neredeyse sen
Almost someone to hold on to
Neredeyse tutunacak biri
Almost you, a love to last my whole life
Neredeyse sen, hayatım boyunca sürecek bir aşk
I swear and I think I've found it, the perfect love, she lets me down
Yemin ederim ve sanırım onu buldum, mükemmel aşkı, beni hayal kırıklığına uğrattı
Best someone else could hope to do
Başka birinin yapmayı umabileceği en iyi şey
Is take second place and be almost you...
İkinci sırada yer almak ve neredeyse sen olmak...
...Almost you...
...Neredeyse sen...
I never look at anyone the way I looked at you
Sana baktığım gibi kimseye bakmadım
I'm trying hard to find somebody new
Yeni birini bulmak için çok çalışıyorum
She was almost you, almost you
O neredeyse sendi, neredeyse sen
Almost someone to hold on to
Neredeyse tutunacak biri
Almost you, a love to last my whole life
Neredeyse sen, hayatım boyunca sürecek bir aşk
I swear and I think I've found it, the perfect love, she lets me down
Yemin ederim ve sanırım onu buldum, mükemmel aşkı, beni hayal kırıklığına uğrattı
Best someone else could hope to do
Başka birinin yapmayı umabileceği en iyi şey
Is take second place and be almost you...
İkinci sırada yer almak ve neredeyse sen olmak...
...Almost you
...neredeyse sen
Almost you
Neredeyse sen
Almost you.
Neredeyse sen.
Comment, rate, appreciate!
Yorum yapın, değerlendirin, takdir edin!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.