Whisper Paroles Traduction Française
Ernie Halter - Chuchotement
by Ernie Halter
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ernie Halter - Whisper
Ernie Halter - Chuchotement
Great song, but I noticed all the tabs were wrong. I'm 100% positive on this one...
Super chanson, mais j'ai remarqué que toutes les tablatures étaient fausses. Je suis 100% positif sur celui-ci...
All chords as written except for these:
Tous les accords tels qu'écrits, à l'exception de ceux-ci :
Intro and beginning of verse
Introduction et début du verset
Repeat that until "How do I walk back into her life?"
Répétez cela jusqu'à "Comment puis-je revenir dans sa vie ?"
How do I ask her to come back to me
Comment puis-je lui demander de revenir vers moi
After I told her
Après que je lui ai dit
goodbye
au revoir
How do I love her so desperately
Comment puis-je l'aimer si désespérément
And for so long I
Et depuis si longtemps je
pushed her for side
l'a poussée sur le côté
How do I walk back into her life?
Comment puis-je revenir dans sa vie ?
E (*see note 2) A5
E (*voir remarque 2) A5
When I'm the one who walked out on her.
Quand c'est moi qui l'ai abandonnée.
How do I ask her, to see me again?
Comment lui demander de me revoir ?
When I told her that I wasn't sure,
Quand je lui ai dit que je n'étais pas sûr,
We could be friends.
Nous pourrions être amis.
God can you whisper in her ear?
Dieu, peux-tu lui murmurer à l'oreille ?
Anywhere on the way to her car?
Quelque part sur le chemin de sa voiture ?
Before the wind blows her too far
Avant que le vent ne l'emporte trop loin
Away from my heart?
Loin de mon cœur ?
Repeat that for the 2nd half of the chorus, and the verses stay the same.
Répétez cela pour la 2ème moitié du refrain, et les couplets restent les mêmes.
LYRICS
PAROLES
God can you whisper, in her ear
Dieu peux-tu lui murmurer à l'oreille
Anywhere on
N'importe où sur
the way to her car
le chemin vers sa voiture
Before the wind blows her too
Avant que le vent ne la souffle aussi
far
loin
Away from my heart
Loin de mon coeur
Can you whisper in her
Peux-tu lui murmurer
ear
oreille
Anytime while she laying on her bed
À tout moment pendant qu'elle est allongée sur son lit
Can you tell her
Peux-tu lui dire
everything that I've said
tout ce que j'ai dit
Everything that I've said
Tout ce que j'ai dit
How do i try and explain everything
Comment puis-je essayer de tout expliquer
Nothing I say seems to fit
Rien de ce que je dis ne semble correspondre
How do I get her to
Comment puis-je l'amener à
pick up the phone
prendre le téléphone
Baby how did we ever get like this
Bébé, comment en sommes-nous arrivés à être comme ça
Tell me what kind of man, lets love slips away
Dis-moi quel genre d'homme, laisse l'amour s'échapper
And leave such a good
Et laisse un si bon
thing behind
chose derrière
Hold in my hand pressed
Tiens dans ma main pressée
Praying to find,
Prier pour trouver,
a way to fill in this hole I have inside
une façon de combler ce trou que j'ai à l'intérieur
Two quick notes:
Deux notes rapides :
1. During the intro, after the last E chord of a loop, he does a walk line on the
1. Pendant l'intro, après le dernier accord de Mi d'une boucle, il fait une ligne de marche sur le
low E and a strings.
mi grave et cordes a.
2. As noted, before the A5 chord, he does another walk that goes with the music.
2. Comme indiqué, avant l'accord A5, il fait une autre marche qui accompagne la musique.
walked out on her
je l'ai abandonnée
Please Rate.
Veuillez noter.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
