Ashley Letras Tradução em Português

Fuja do Destino - Ashley

by Escape the Fate

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Escape the Fate Ashley

Intro: Bb C Dm F
Introdução: Sib C Dm F
Shadows fall on yesterday,
As sombras caem sobre ontem,
It's like time just slips away
É como se o tempo simplesmente passasse
I'm nothing, when darkness follows me
Eu não sou nada, quando a escuridão me segue
The dawn, it never shows its head
O amanhecer, nunca mostra a cabeça
I'm left dying here instead
Em vez disso, estou morrendo aqui
With nothing, a lock without a key.
Sem nada, uma fechadura sem chave.
Like the brightest star you shine through
Como a estrela mais brilhante através da qual você brilha
Ashley, baby, you make me feel so alive
Ashley, querido, você me faz sentir tão vivo
I've got purpose once again (yeah, yeah)
Eu tenho um propósito mais uma vez (sim, sim)
Ashley, baby, you make me feel so alive
Ashley, querido, você me faz sentir tão vivo
I've got purpose once again (yeah, yeah)
Eu tenho um propósito mais uma vez (sim, sim)
I've got purpose once again
Eu tenho propósito mais uma vez
If looks could kill you'd be the one,
Se olhares pudessem matar você seria o único,
that takes my world and makes me numb
isso toma meu mundo e me deixa entorpecido
I'm nothing, without you I cant breathe (I can't breathe)
Não sou nada, sem você não consigo respirar (não consigo respirar)
And as the sunlight burns the sky,
E enquanto a luz do sol queima o céu,
I see through my obsessive eyes
Eu vejo através dos meus olhos obsessivos
I'm nothing, without you I cant see
Eu não sou nada, sem você eu não consigo ver
Like the brightest star you shine through
Como a estrela mais brilhante através da qual você brilha
Ashley, baby, you make me feel so alive
Ashley, querido, você me faz sentir tão vivo
I've got purpose once again (yeah, yeah)
Eu tenho um propósito mais uma vez (sim, sim)
Ashley, baby, you make me feel so alive
Ashley, querido, você me faz sentir tão vivo
I've got purpose once again
Eu tenho propósito mais uma vez
(yeah, yeah)
(sim, sim)
(yeah, yeah)
(sim, sim)
You're the strength I need to fight
Você é a força que preciso para lutar
You're the reason I still try
Você é a razão pela qual eu ainda tento
I'm the moth and you're the light
Eu sou a mariposa e você é a luz
Use these wings so I can fly
Use essas asas para que eu possa voar
I can fly.
Eu posso voar.
Ashley, baby, you make me feel so alive
Ashley, querido, você me faz sentir tão vivo
I've got purpose once again (yeah, yeah)
Eu tenho um propósito mais uma vez (sim, sim)
Ashley, baby, you make me feel so alive
Ashley, querido, você me faz sentir tão vivo
I've got purpose once again (yeah, yeah)
Eu tenho um propósito mais uma vez (sim, sim)
Ashley, baby, you make me feel so alive
Ashley, querido, você me faz sentir tão vivo
I've got purpose once again
Eu tenho propósito mais uma vez
(yeah, yeah)
(sim, sim)
(yeah, yeah)
(sim, sim)
I've got purpose once again
Eu tenho propósito mais uma vez
I've got purpose once again
Eu tenho propósito mais uma vez

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.