Crash Versuri Traducere în Română
Esthero - Crash
by Esthero
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: Crash (feat. Jonah Johnson)
Titlu: Crash (feat. Jonah Johnson)
Crashed down on the floor, hold your breath and fall apart.
S-a prăbușit pe podea, ține-ți respirația și destramă-te.
You made a simple mistake and now you're paying for it with your heart.
Ai făcut o greșeală simplă și acum o plătești cu inima.
Some of us make our own beds, but we can't afford to lay in them.
Unii dintre noi își fac singuri paturile, dar nu ne permitem să stăm întinși în ele.
Remember I always have said you should leave me alone.
Amintește-ți că întotdeauna am spus că ar trebui să mă lași în pace.
'Cause I don't wanna crash now I'm afraid, that I'm going nowhere way too fast.
Pentru că nu vreau să mă prăbușesc acum, mă tem că nu merg nicăieri prea repede.
And I can't hear what you say, I'm in a conversation with my past.
Și nu aud ce spui, sunt într-o conversație cu trecutul meu.
And maybe it wasn't brave, so much as brazen but it got me through.
Și poate că n-a fost curajos, chiar de nebun, dar m-a făcut să trec.
And somehow the path that I've paved just keeps leading me to you.
Și cumva drumul pe care l-am pavat-o continuă să mă conducă la tine.
But I don't wanna crash now, mm mm.
Dar nu vreau să mă prăbușesc acum, mm mm.
I don't wanna crash now, mm mm mm.
Nu vreau să mă prăbușesc acum, mm mm mm.
I shouldn't have been afraid to let you down,
Nu ar fi trebuit să-mi fie frică să te dezamăgesc,
I just wanna hold you in my arms again.
Vreau doar să te țin din nou în brațe.
If only for a moment I could have you here,
Dacă doar pentru o clipă te-aș putea avea aici,
Lady, I would never let you go.
Doamnă, nu v-aș lăsa niciodată să plecați.
'Cause I don't wanna crash now, no oh.
Pentru că nu vreau să mă prăbușesc acum, nu oh.
I don't wanna crash now, no way.
Nu vreau să mă prăbușesc acum, în niciun caz.
Come on in the sun,
Hai la soare,
When you're scared, and facin' down.
Când ești speriat și cu fața în jos.
'Cause here I am, in front of you,
Pentru că iată-mă, în fața ta,
and you will not, be alone.
și nu vei fi singur.
Keep facing the sun you'll reach it one day,
Continuă cu fața la soare, vei ajunge la el într-o zi,
Baby don't look back 'til you get what you need, and you need to be free.
Iubito, nu te uita înapoi până nu obții ceea ce ai nevoie și trebuie să fii liber.
And when the sun rolls down there's still tomorrow,
Și când soarele apune, mai este mâine,
Don't you be afraid to let your sorrow breathe, your strength is all you need.
Nu-ți fie frică să-ți lași tristețea să respire, puterea ta este tot ce ai nevoie.
Did you ever know you were the one?
Ai știut vreodată că tu ești acela?
'Cause I could hardly even tell.
Pentru că cu greu mi-am putut da seama.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.