Thorn in My Side Paroles Traduction Française
Eurythmie - Thorn in My Side
by Eurythmics
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Mon, 19 Feb 1996 09:36:04 +0100
Date : Lun 19 fév 1996 09:36:04 +0100
Subject: CORR: CRD: Thorn In My Side by Eurythmics
Objet : CORR : CRD : Thorn In My Side par Eurythmics
Special thanks to Bertl Bartsch for the improvements
Un merci spécial à Bertl Bartsch pour les améliorations
Thorn In My Side
Une épine à mes côtés
by Eurythmics
par Eurythmie
D G A
D G A
e---2-2-0-2--0-2--3-3---0-0-0-0 This Intro should only give an idea
e---2-2-0-2--0-2--3-3---0-0-0-0 Cette introduction ne devrait que donner une idée
b-----------3---------3-3-2-0-2 how to play it. Listen to the song
b----------3---------3-3-2-0-2 comment y jouer. Écoutez la chanson
g-2---------------------2-2-2-2 to find out the rythm.
g-2----------------------------------2-2-2-2 pour connaître le rythme.
0. (spoken during intro)
0. (parlé pendant l'intro)
You gave me such a bad time, tried to hurt me, but now I know.
Tu m'as fait passer un mauvais moment, tu as essayé de me faire du mal, mais maintenant je sais.
D G A
D G A
1. Thorn in my side, you know that's all you ever were
1. Épine à mon côté, tu sais que c'est tout que tu as toujours été
D G A
D G A
A bundle of lies, you know that's all that it was worth
Un tas de mensonges, tu sais, c'est tout ce que ça valait
D C G A
D C G A
I should've known better, but I trusted you at first
J'aurais dû le savoir mieux, mais je t'ai fait confiance au début
Bb F Bb C
Bb F Bb C
I should've known better, but I got what I deserve
J'aurais dû mieux le savoir, mais j'ai eu ce que je mérite
G A
G A
Uh oh uh oh uh oh uh oh,(uh oh uh oh uh oh uh oh)
Euh oh euh oh euh oh uh oh, (euh oh uh oh uh oh uh oh)
G C
G C
Uh oh uh oh uh oh uh oh
Euh oh euh oh euh oh uh oh
F C
F C
R: To run away from you (run, run, run, run)
R : Pour fuir de vous (courir, courir, courir, courir)
G C
G C
Is all that I could do (run, run, run, run)
C'est tout ce que je pouvais faire (courir, courir, courir, courir)
F C
F C
To run away from you (run, run, run, run)
Pour vous fuir (courir, courir, courir, courir)
G C
G C
Is all that I could do (run, run, run, run)
C'est tout ce que je pouvais faire (courir, courir, courir, courir)
F C
F C
To run away from you (run, run, run, run)
Pour vous fuir (courir, courir, courir, courir)
G C
G C
Is all that I could do (run, run, run, run)
C'est tout ce que je pouvais faire (courir, courir, courir, courir)
F C
F C
To run away from you (run, run, run, run)
Pour vous fuir (courir, courir, courir, courir)
A D
A D
Is all that I could do
C'est tout ce que je pouvais faire
D G A
D G A
2. Thorn in my side, you know that's all you'll ever be
2. Épine à mon côté, tu sais que c'est tout que tu seras un jour
D G A
D G A
So don't think'a you know better, 'cause that's what you mean to me
Alors ne pense pas que tu sais mieux, parce que c'est ce que tu veux dire pour moi
D C G A
D C G A
I was feeling complicated, I was feeling low
Je me sentais compliqué, je me sentais déprimé
Bb F Bb C
Bb F Bb C
Everytime I think of you, I shiver to the bone
Chaque fois que je pense à toi, je frissonne jusqu'aux os
G A
G A
Uh oh uh oh uh oh uh oh, (uh oh uh oh uh oh uh oh)
Euh oh euh oh euh oh uh oh, (euh oh uh oh uh oh uh oh)
G C
G C
Uh oh uh oh uh oh uh oh
Euh oh euh oh euh oh uh oh
F C
F C
R: To run away from you (run, run, run, run)
R : Pour fuir de vous (courir, courir, courir, courir)
G C
G C
Is all that I could do (run, run, run, run)
C'est tout ce que je pouvais faire (courir, courir, courir, courir)
F C
F C
To run away from you (run, run, run, run)
Pour vous fuir (courir, courir, courir, courir)
G C
G C
Is all that I could do (run, run, run, run)
C'est tout ce que je pouvais faire (courir, courir, courir, courir)
F C
F C
To run away from you (run, run, run, run)
Pour vous fuir (courir, courir, courir, courir)
G C
G C
Is all that I could do (run, run, run, run)
C'est tout ce que je pouvais faire (courir, courir, courir, courir)
F C
F C
To run away from you (run, run, run, run)
Pour vous fuir (courir, courir, courir, courir)
A D
A D
Is all that I could do
C'est tout ce que je pouvais faire
Have fun
Amusez-vous
Klaus (klaus.tauber@kfunigraz.ac.at)
Klaus (klaus.tauber@kfunigraz.ac.at)
Back to index / e / eurythmi
Retour à l'index / e / eurythmi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
