Imagine Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Eva Cassidy – Wyobraź sobie

by Eva Cassidy

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eva Cassidy Imagine

Title: Imagine
Tytuł: Wyobraź sobie
Chords, in order of appearance:
Akordy w kolejności występowania:
F# x 7 6 4 5 4 (Use standard "C" shape barre on 4th fret)
F# x 7 6 4 5 4 (Użyj standardowej belki w kształcie litery „C” na 4. progu)
B* 5 7 7 6 5 5 (Second version of B where indicated by *)
B* 5 7 7 6 5 5 (Druga wersja B, gdzie zaznaczono *)
C#7sus4 x 2 2 2 4 2
C#7sus4 x 2 2 2 4 2
C# x 2 4 4 4 2
C# x 2 4 4 4 2
Intro:
Wprowadzenie:
Then the first verse, picked as per the intro:
Następnie pierwsza zwrotka, wybrana zgodnie ze wstępem:
Imagine there's no heaven
Wyobraź sobie, że nie ma nieba
It's easy if you try
To proste, jeśli spróbujesz
No hell below us
Nie ma piekła pod nami
Above us only sky
Nad nami tylko niebo
Then change from picking to strumming:
Następnie przejdź od wybierania do brzdąkania:
Imagine all the people
Wyobraź sobie wszystkich ludzi
Living for today
Żyć dniem dzisiejszym
Use this seuence to join |---------------|
Użyj tej sekwencji, aby dołączyć |-------------------|
The first and second verses |---------------|
Pierwszy i drugi wers |-------------------|
|-4-------4s6-7-|
|-4------4s6-7-|
Play the second verse as previous, first 4 lines picked as per the tab, last 2 lines strummed:
Zagraj drugą zwrotkę jak poprzednią, pierwsze 4 linijki wybierz zgodnie z zakładką, zagraj ostatnie 2 linijki:
Imagine there's no countries
Wyobraź sobie, że nie ma krajów
It isn't hard to do
Nie jest to trudne
Nothing to kill or die for
Nie ma za co zabijać ani umierać
And no religion too
I żadnej religii też
Imagine all the people
Wyobraź sobie wszystkich ludzi
Living life in peace
Żyć życiem w spokoju
Pick the next part as follows:
Wybierz następną część w następujący sposób:
You may say that I'm a dreamer
Można powiedzieć, że jestem marzycielem
But I'm not the only one
Ale nie jestem jedyny
I hope some day you'll join us
Mam nadzieję, że pewnego dnia do nas dołączysz
And the world will live as one
A świat będzie żył jako jeden
Then the third verse as previous, first four lines picked as per the tab, last 2 lines strummed:
Następnie trzeci wers jak poprzedni, pierwsze cztery wersy wybrane zgodnie z tabulatorem, ostatnie 2 wersy brzdąkały:
Imagine no possessions
Wyobraź sobie brak posiadania
I wonder if you can
Zastanawiam się, czy możesz
No need for greed or hunger
Nie ma potrzeby chciwości i głodu
A brotherhood of man
Braterstwo ludzi
Imagine all the people
Wyobraź sobie wszystkich ludzi
Sharing all of the world
Dzielenie się całym światem
The last part repeats twice, but strummed instead of picked as before. The song is
Ostatnia część powtarza się dwukrotnie, ale brzdąka, a nie szarpie, jak poprzednio. Piosenka jest
building up here so for more volume use the second version of "B", and leave out
budując tutaj, więc aby uzyskać większą głośność, użyj drugiej wersji „B” i pomiń
Badd2. After the "F#7" which joins the two parts, the volume diminishes until you
Badd2. Po „F#7”, który łączy obie części, głośność zmniejsza się, aż do ciebie
get to the last two lines which are picked as per the tab:
przejdź do dwóch ostatnich linii wybranych zgodnie z zakładką:
You may say that I'm a dreamer
Można powiedzieć, że jestem marzycielem
But I'm not the only one
Ale nie jestem jedyny
I hope some day you'll join us
Mam nadzieję, że pewnego dnia do nas dołączysz
And the world will live as one
A świat będzie żył jako jeden
You may say that I'm a dreamer
Można powiedzieć, że jestem marzycielem
But I'm not the only one
Ale nie jestem jedyny
I hope some day you'll join us
Mam nadzieję, że pewnego dnia do nas dołączysz
And the world will live as one
A świat będzie żył jako jeden

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.