True Colours Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Eva Cassidy - Gerçek Renkler
by Eva Cassidy
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You with the sad eyes
Sen üzgün gözlerle
Don't be discouraged
Cesaretiniz kırılmasın
Though I realize
Her ne kadar fark etsem de
It's hard to take courage
Cesaret almak zor
In a world full of people
İnsanlarla dolu bir dünyada
You can lose sight of it all
Her şeyi gözden kaçırabilirsin
And the darkness there inside you
Ve içindeki karanlık
Makes you feel so small
Seni çok küçük hissettiriyor
But i see your true colors shining through
Ama gerçek renklerinin parıldadığını görüyorum
See your true colors and that's why i love you
Gerçek renklerini gör ve seni bu yüzden seviyorum
so don't be afraid to let them show
bu yüzden göstermelerine izin vermekten korkmayın
your true colors, true colors are beautiful
senin gerçek renklerin, gerçek renklerin çok güzel
like a rainbow
gökkuşağı gibi
Show me a smile then,
O zaman bana bir gülümseme göster
And Don't be unhappy, can't remember when
Ve mutsuz olma, ne zaman olduğunu hatırlamıyorum
I last saw you laughing
Seni en son gülerken gördüm
If this world makes you crazy
Eğer bu dünya seni deli ediyorsa
And you've taken all you can bear
Ve sen dayanabileceğin her şeyi aldın
You call me up
beni ara
Because you know I'll be there
Çünkü orada olacağımı biliyorsun
And i see your true colors shining through
Ve senin gerçek renklerinin parıldadığını görüyorum
See your true colors, that's why i love you
Gerçek rengini gör, seni bu yüzden seviyorum
so dont be afraid to let them show
bu yüzden göstermelerine izin vermekten korkma
your true colors, your true colors are beautiful
gerçek renklerin, gerçek renklerin çok güzel
like a rainbow
gökkuşağı gibi
Ohhhhh
Ahhhh
I can't remember when I last saw you laugh
Seni en son ne zaman gülerken gördüğümü hatırlamıyorum
If this world makes you crazy
Eğer bu dünya seni deli ediyorsa
And you've taken all you can bear
Ve sen dayanabileceğin her şeyi aldın
You call me up
beni ara
Because you know I'll be there
Çünkü orada olacağımı biliyorsun
i see your true colors shining through
gerçek renklerinin parıldadığını görüyorum
See your true colors, that's why i love you
Gerçek rengini gör, seni bu yüzden seviyorum
so dont be afraid to let them show
bu yüzden göstermelerine izin vermekten korkma
your true colors, your true colors are beautiful
gerçek renklerin, gerçek renklerin çok güzel
like a rainbow
gökkuşağı gibi
(Strum as in verse 1 but without singing)
(1. dizedeki gibi tıngırdat ama şarkı söylemeden)
i see your true colors shining through
Gerçek renklerinin parıldadığını görüyorum
See your true colors, that's why i love you
Gerçek rengini gör, seni bu yüzden seviyorum
so dont be afraid to let them show
bu yüzden göstermelerine izin vermekten korkma
your true colors, your true colors are beautiful
gerçek renklerin, gerçek renklerin çok güzel
like a rainbow. Oooooooooooooh
gökkuşağı gibi. Ooooooooooooo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
