Pumpkin Pie Paroles Traduction Française
Evan Taubenfeld - Tarte à la citrouille
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
TABED using the Simlish version (so in real version might be different)
TABED en utilisant la version Simlish (donc la version réelle peut être différente)
Tune - half step down.
Accordez - un demi-pas vers le bas.
B X-2-4-4-X-X OR X-2-4-4-4-X
B X-2-4-4-X-X OU X-2-4-4-4-X
Intro:
Introduction :
I was fine with just hanging out
J'étais bien en train de traîner
I was living like a player in a west coast town, yeah
Je vivais comme un joueur dans une ville de la côte ouest, ouais
I never thought that I would ever settle down
Je n'ai jamais pensé que je m'installerais un jour
Always, one girl after the other
Toujours, une fille après l'autre
Didn't wanna be your boyfriend, all I needed was your number
Je ne voulais pas être ton petit-ami, tout ce dont j'avais besoin c'était ton numéro
Lemme share alittle bit of what I found
Laisse-moi partager un peu ce que j'ai trouvé
There were so many flavors I wanted to taste
Il y avait tellement de saveurs que je voulais goûter
But then Jamie, I thought she was the one
Mais ensuite Jamie, je pensais que c'était elle
But she played me just like 21
Mais elle m'a joué comme à 21 ans
Then Katie, I couldn't get enough
Alors Katie, je ne pouvais pas en avoir assez
She was just like pumpkin pie
Elle était comme une tarte à la citrouille
And then Katie she kinda had a thing with Stacy
Et puis Katie, elle a eu un truc avec Stacy
And that was pretty fun, but lately
Et c'était plutôt amusant, mais dernièrement
I wanna go to sleep with the same girl
Je veux coucher avec la même fille
The same girl every night
La même fille tous les soirs
Some girls should come with a warning
Certaines filles devraient venir avec un avertissement
And a dose of penicillin first thing in the morning
Et une dose de pénicilline dès le matin
But last night that never really crossed my mind
Mais hier soir, cela ne m'a jamais vraiment traversé l'esprit
Always, one girl after the other
Toujours, une fille après l'autre
I was hitting on your roommate, I was flirting with your mother
Je draguais ta coloc, je flirtais avec ta mère
And now I guess I'm feeling it was always like that time
Et maintenant je suppose que j'ai l'impression que c'était toujours comme à cette époque
Like Jamie, I thought she was the one
Comme Jamie, je pensais que c'était elle
But she played me just like 21
Mais elle m'a joué comme à 21 ans
Then Katie, I couldn't get enough
Alors Katie, je ne pouvais pas en avoir assez
She was just like pumpkin pie
Elle était comme une tarte à la citrouille
And then Katie she kinda had a thing with Stacy
Et puis Katie, elle a eu un truc avec Stacy
And that was pretty fun, but lately
Et c'était plutôt amusant, mais dernièrement
I wanna go to sleep with the same girl
Je veux coucher avec la même fille
G (3-5-5-X-X-X) F# (2-5-x-x-x-x)
Sol (3-5-5-X-X-X) Fa# (2-5-x-x-x-x)
I want the same girl every night
Je veux la même fille tous les soirs
Who wants the same guy every night
Qui veut le même mec tous les soirs
D# (x-6-8-X-8-x) G (3-5-5-X-X-X)
Ré# (x-6-8-X-8-x) Sol (3-5-5-X-X-X)
In the same bed every night
Dans le même lit tous les soirs
Every single night
Chaque nuit
G F# (2-5-x-x-x-x)
G F# (2-5-x-x-x-x)
I want the same girl every night
Je veux la même fille tous les soirs
Who wants the same guy every night
Qui veut le même mec tous les soirs
D#(x-6-8-X-8-x) G
Ré#(x-6-8-X-8-x) Sol
And live a perfect simple life
Et vivre une vie simple et parfaite
Every single night
Chaque nuit
G D Am C X2(SOLO)
GD Am C X2 (SOLO)
So many flavors I wanted to taste
Tant de saveurs que je voulais goûter
All those girls, well how can I forget those names
Toutes ces filles, comment puis-je oublier ces noms
Like Jamie, I thought she was the one
Comme Jamie, je pensais que c'était elle
But she played me just like 21
Mais elle m'a joué comme à 21 ans
Then Katie, I couldn't get enough
Alors Katie, je ne pouvais pas en avoir assez
She was just like pumpkin pie
Elle était comme une tarte à la citrouille
And baby you're the only one that can save me
Et bébé tu es le seul qui peut me sauver
I guess I'm in luck, cuz lately
Je suppose que j'ai de la chance, parce que ces derniers temps
I wanna go to sleep with the same girl
Je veux coucher avec la même fille
The same girl every night
La même fille tous les soirs
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
