Going Under Letra Traducción al Español
Evanescent - Hundirse
by Evanescence
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Evanescence - "Going Under" (acoustic version)
Evanescent - "Going Under" (versión acústica)
b=bas
b=bas
h=haut
h=alto
INTRO :
INTRODUCCIÓN:
Now I will tell you what I've done for you
Ahora te diré lo que he hecho por ti.
Fifty thousand tears I've cried
Cincuenta mil lágrimas he llorado
Screaming deceiving and bleeding for you
Gritando engañando y sangrando por ti
And you still won't hear me
Y todavía no me escuchas
Don't want your hand this time I'll save myself
No quiero tu mano esta vez me salvaré
Maybe I'll wake up for once
Tal vez me despierte por una vez
Not tormented daily defeated by you
No atormentado diariamente derrotado por ti
Just when I thought I'd reached the bottom
Justo cuando pensé que había llegado al fondo
I'm dying again
estoy muriendo de nuevo
Chorus: (Bm-024430)
Coro: (Bm-024430)
I'm going under
me estoy hundiendo
Drowning in you
Ahogándome en ti
I'm falling forever
estoy cayendo para siempre
I've got to break through
tengo que atravesar
I'm going under
me estoy hundiendo
Blurring and stirring the truth and the lies
Desdibujando y removiendo la verdad y las mentiras
*So I don't know what's real and what's not *
*Entonces no sé qué es real y qué no*
Always confusing the thoughts in my head
Siempre confundiendo los pensamientos en mi cabeza
So I can't trust myself anymore
Así que ya no puedo confiar en mí mismo
I'm dying again
estoy muriendo de nuevo
Chorus : (Bm-024430)
Coro: (Bm-024430)
I'm going under
me estoy hundiendo
Drowning in you
Ahogándome en ti
I'm falling forever
estoy cayendo para siempre
I've got to break through
tengo que atravesar
So go on and scream
Así que sigue y grita
Scream at me I'm so far away
Grítame que estoy tan lejos
I won't be broken again
no estaré roto otra vez
I've got to breathe I can't keep
Tengo que respirar, no puedo seguir.
goooing undeeer......
Buenísimo.......
End :
Fin:
Bm (224xxx -->intro)
Bm (224xxx -->introducción)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.