Open Road Song Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Ewa 6 – Piosenka o otwartej drodze
by Eve 6
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Pedals: None
Pedały: Brak
Solo by: Geoff Morrissey (pmorrissey03@snet.net)
Solo: Geoff Morrissey (pmorrissey03@snet.net)
Chords:
Akordy:
A5: 577xxx
A5: 577xxx
E5: x799xx
E5: x799xx
F#5: x,9,11,11,x,x
F#5: x,9,11,11,x,x
D5: x577xx
D5: x577xx
B5: 799xxx
B5: 799xxx
E: 0221xx
E: 0221xx
Here's the strumming pattern:
Oto wzór brzdąkania:
(When raking use the palm of your strumming hand)
(Podczas grabienia używaj dłoni brzdąkającej)
u=upstroke d=downstroke
u=skok w górę d=skok w dół
dududududududududu
dududududududududu
Continued..
Ciąg dalszy..
Verse:
Werset:
Tonight i fell ambitious and so does my foot as it sinks on the
Dziś wieczorem popadłem w ambitność, podobnie jak moja stopa opadająca na ziemię
pedal. I press it to the floor. I dont need a girl dont need a
pedał. Dociskam go do podłogi. Nie potrzebuję dziewczyny, nie potrzebuję
friend cause my friend lonesome's unconditional. We're flying
przyjacielu, bo mój przyjaciel samotny jest bezwarunkowy. Lecimy
forever bored. And for a moment I love everything I see and think
wiecznie znudzony. I przez chwilę kocham wszystko, co widzę i o czym myślę
and feel I love my broken sideview mirror. Cause its so perfect
i czuję, że kocham moje rozbite lusterko boczne. Bo jest taki idealny
Im so perfect your're so perfect you're not here. I hear the
Jestem taki doskonały, a ty jesteś tak doskonały, że cię tu nie ma. Słyszę
change in gears .
zmiana biegów.
Chorus:
Chór:
My pile shakes as I hit eighty on the open road. This is an open
Mój stos się trzęsie, gdy dobijam do osiemdziesiątki na otwartej drodze. To jest otwarte
road song.
piosenka drogowa.
Verse #2 (palm muted):
Werset nr 2 (wyciszona dłoń):
The night is beckoning although I have nowhere to go but home.
Noc się zbliża, chociaż nie mam dokąd pójść, jak tylko do domu.
Feels good to be alone. With every turn comes a new frame of mind
Dobrze jest być samemu. Z każdym zakrętem pojawia się nowy sposób myślenia
if I could frame my mind where would it hang?
gdybym mógł ukształtować swój umysł, gdzie by się wisiał?
(Chorus)
(Refren)
Solo (Slide guitar):
Solo (gitara slide):
\- right slide /- left slide
\- prawy slajd /- lewy slajd
Solo continued
Solo kontynuował
Verse #3 (No guitar just feedback):
Werset nr 3 (Żadnej gitary, tylko informacja zwrotna):
I crack a window and feel the and feel the cool air cleanse my
Otwieram okno i czuję, jak chłodne powietrze oczyszcza moje ciało
every pore as I pour my poor heart out. To a radio song thats
każdym porem, gdy wylewam swoje biedne serce. To jest piosenka radiowa
patient and willing to listen. My volume drowns it out.
cierpliwy i chętny do słuchania. Moja głośność to zagłusza.
(Pick scratch)
(Wybierz zera)
Verse #4:
Werset nr 4:
Yeah But that's okay because I sound better than him anyway any
Tak, ale to w porządku, bo i tak brzmię lepiej od niego
day. Yeah my voice is sweet as salt. I search for comfort and I
dzień. Tak, mój głos jest słodki jak sól. Szukam komfortu i ja
find it where Ive found it many times before. Times before can be
znajdź go tam, gdzie ja znalazłem go wiele razy wcześniej. Wcześniejsze czasy mogą być
forgotten. Yeah
zapomniane. Tak
(Chorus)
(Refren)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
