Fire Maple Song Paroles Traduction Française

Everclear - Chanson d'érable de feu

by Everclear

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Everclear Fire Maple Song

Everclear, Fire Maple Song.
Everclear, chanson d'érable de feu.
Song Written by: Art Alexakis
Chanson écrite par : Art Alexakis
Albulm: World Of Noise (1993)
Album : Monde de bruit (1993)
tab written By Thomas Fleming
onglet écrit par Thomas Fleming
in the fall of 2000 9-19
à l'automne 2000 9-19
(hey it is our first tab so giv us a break :)
(hé, c'est notre premier onglet alors donne-nous une pause :)
Standard EADGBE tuning
Réglage EADGBE standard
h= Hammer on
h= Marteau dessus
D-1-h-2---2-0------
J-1-h-2--------2-0------
This is the main riff played throughout most of the
C'est le riff principal joué pendant la majeure partie de la
song w/ varations we got the varations tho :)... 2 an
chanson avec variations, nous avons les variations mais :)... 2 ans
a half times through this riff is when Art starts to
une demi-heure à travers ce riff, c'est quand Art commence à
sing......"Turn Away from the pain you dont want"
chante......" Détourne-toi de la douleur dont tu ne veux pas"
G---------9-h-11----------------9-h-11--999999------
G-------------9-h-11----------------9-h-11--999999------
D--9-h-11----------------9-h-11---------------------
J--9-h-11----------------9-h-11-----------------------------------
NOW I CANT SMILE :)
MAINTENANT, JE NE PEUX PAS SOURIR :)
Lying in the grass with the wind round
Allongé dans l'herbe avec le vent autour
us as we smile an talk......(again start to sing
nous pendant que nous sourions et discutons ...... (recommencez à chanter
after two an a half times through)
après deux temps et demie)
A--------7-h-9---------------7-h-9--777777----
A--------7-h-9---------------7-h-9--777777----
E--7-h-9---------------7-h-9------------------
E--7-h-9--------------7-h-9-----------------
I CANT SMILE
Je ne peux pas sourire
(W/ Distortion)
(Avec distorsion)
BRIDGE (DISTORTION)
PONT (DITORSION)
Now....far away Yeah..around the holidays
Maintenant... loin, ouais... pendant les vacances
I still..night Lying above me....
Je suis toujours... la nuit Allongé au-dessus de moi....
I CANT SMILE
Je ne peux pas sourire
(W/ Distortion)
(Avec distorsion)
same thing 2 an a half times into riff is when
la même chose 2 fois et demie dans le riff, c'est quand
Art starts to sing "turn away from the pain you
Art commence à chanter "détourne-toi de la douleur que tu as
dont want" (DISTORTION)
je ne veux pas" (DISTORTION)
A--------7-h-9---------------7-h-9--777777----
A--------7-h-9---------------7-h-9--777777----
E--7-h-9---------------7-h-9------------------
E--7-h-9--------------7-h-9-----------------
I CANT SMILE
Je ne peux pas sourire
(W/ Distortion)
(Avec distorsion)
A--------7-h-9---------------7-h-9--777777----(let last note ring)
A--------7-h-9--------------7-h-9--777777----(laissez la dernière note sonner)
E--7-h-9---------------7-h-9------------------
E--7-h-9--------------7-h-9-----------------
Thats it.....
C'est ça.....
take a deep braeth and smile
respire profondément et souris
simple enough rrrrrriiiighht.
assez simple rrrrriiight.
Lyrics(taken from inside of World of Noise Booklet)
Paroles (extraites du livret World of Noise)
Turn away from the pain you don't want
Détourne-toi de la douleur dont tu ne veux pas
Turning down to avoid them when they call
Refuser pour les éviter quand ils appellent
Strange words I heard
Des mots étranges que j'ai entendus
A long long time ago
Il y a très très longtemps
I wish I could go back to a summer time
J'aimerais pouvoir revenir à une heure d'été
I knew more than twenty years ago
Je savais il y a plus de vingt ans
Can't lay between the sheets
Je ne peux pas m'allonger entre les draps
We lie underneath the maple tree
Nous nous couchons sous l'érable
Now I can't smile
Maintenant je ne peux pas sourire
Lying in the grass with the wind around us as we smile and talk
Allongé dans l'herbe avec le vent autour de nous pendant que nous sourions et parlons
Listen to your Grandma sing those country songs
Écoute ta grand-mère chanter ces chansons country
She'd tell us how the maple turns to fire
Elle nous dirait comment l'érable se transforme en feu
Every four years
Tous les quatre ans
We'd sit in the grass all summer just to watch the autumn come around...
Nous restions assis dans l'herbe tout l'été juste pour regarder l'automne arriver...
I can't smile
je ne peux pas sourire
Now I live alone
Maintenant je vis seul
And you're so far away
Et tu es si loin
I call you once a year
Je t'appelle une fois par an
Just around the holidays
Juste pendant les vacances
I still see you in the night
Je te vois encore la nuit
Lying above me in the grass...
Allongé au-dessus de moi dans l'herbe...
I can't smile
je ne peux pas sourire
Turn away from the pain you don't want
Détourne-toi de la douleur dont tu ne veux pas
Turning down to avoid them when they call
Refuser pour les éviter quand ils appellent
I can't believe this letter that says you died
Je ne peux pas croire cette lettre qui dit que tu es mort
I think I'm gonna go back to the house in North Carolina
Je pense que je vais retourner dans la maison en Caroline du Nord
And lay in the backyard
Et m'allonger dans le jardin
Get drunk and let the leaves just bury me
Je me saoule et laisse les feuilles m'enterrer
Bury me...
Enterre-moi...
I can't smile
je ne peux pas sourire
while you're at it (plug)
pendant que tu y es (branche)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.