Here We Go Again Paroles Traduction Française

Everclear - C'est reparti

by Everclear

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Everclear Here We Go Again

As recorded by Everclear on "SFAAM #1: Learning How To Smile"
Tel qu'enregistré par Everclear sur "SFAAM #1: Learning How To Smile"
!NOTE! - this part below is WRONG. For the correct part, see the suggestions
!REMARQUE! - cette partie ci-dessous est FAUX. Pour la bonne pièce, voir les suggestions
at the bottom of the tab. Thanks to all those who pointed it out.
en bas de l'onglet. Merci à tous ceux qui l'ont signalé.
Ohhhhhh......
Ohhhhhh.......
Oh, you know I like to watch you sleep
Oh, tu sais que j'aime te regarder dormir
No, I don't wanna touch you
Non, je ne veux pas te toucher
You'll get mad at me
Tu vas te fâcher contre moi
No, I don't wanna think about the bad times
Non, je ne veux pas penser aux mauvais moments
Oh, anyone can have a bad year
Oh, n'importe qui peut avoir une mauvaise année
Now I don't want you to show me
Maintenant, je ne veux pas que tu me montres
Do not want you to know me The way I used to be
Je ne veux pas que tu me connaisses comme j'étais
All these good things we have would not mean a damn to me
Toutes ces bonnes choses que nous avons ne signifieraient rien pour moi
I don't wanna hear those words you feel you have to say
Je ne veux pas entendre ces mots que tu sens devoir dire
When you find out how I used to be back in the day
Quand tu découvriras comment j'étais à l'époque
Yea, you know I like the way you slide
Ouais, tu sais que j'aime la façon dont tu glisses
Yes, I like it when you do that slow glide
Oui, j'aime quand tu fais cette glisse lente
Please don't bad talk all those good times
S'il te plaît, ne parle pas mal de tous ces bons moments
Don't ask for answers baby
Ne demande pas de réponses bébé
That you do not wanna hear I don't want you to make me
Que tu ne veux pas entendre, je ne veux pas que tu me fasses
Do not need you to break me of all my childish ways
Je n'ai pas besoin que tu me brises de toutes mes manières enfantines
I'm still the same you know. Dumb rock hard and good you go..
Je suis toujours le même, tu sais. Dumb rock hard et bon, allez-y..
I still hear the voices calling me from
J'entends encore les voix qui m'appellent
Back in the day
De retour dans la journée
Oh baby can't you see there ain't no place I'd rather be
Oh bébé, tu ne vois pas qu'il n'y a aucun endroit où je préférerais être
Then watching dirty movies in that happy room with you
Puis regarder des films cochons dans cette pièce joyeuse avec toi
Sittin' on my mattress in the corner, eating chinese food
Assis sur mon matelas dans un coin, mangeant de la nourriture chinoise
I hear that voice in my head say here we go again
J'entends cette voix dans ma tête dire c'est reparti
Now here we go again
Maintenant c'est reparti
I know you like the way I rock
Je sais que tu aimes ma façon de rocker
Sometimes I just need to drown out all the bad talk
Parfois j'ai juste besoin d'étouffer toutes les mauvaises paroles
I could not care less what your friends say
Je m'en fiche de ce que disent tes amis
Someone's always talking shit
Quelqu'un dit toujours de la merde
about the old day You do not need to remind me
à propos du bon vieux temps, tu n'as pas besoin de me le rappeler
That I left it all behind me those things I used to do
Que j'ai tout laissé derrière moi, ces choses que je faisais
I don't want that older life cause I am so in love with you
Je ne veux pas de cette vie plus ancienne parce que je suis tellement amoureux de toi
I can barely hear it calling me from back in the day
Je peux à peine l'entendre m'appeler à l'époque
Oh baby can't you see there ain't no place I'd rather be
Oh bébé, tu ne vois pas qu'il n'y a aucun endroit où je préférerais être
Then watching dirty movies in that happy room with you
Puis regarder des films cochons dans cette pièce joyeuse avec toi
Sittin' on my mattress in the corner, eating chinese food
Assis sur mon matelas dans un coin, mangeant de la nourriture chinoise
I hear that voice in my head say here we go again
J'entends cette voix dans ma tête dire c'est reparti
Yeah here we go again
Ouais, c'est reparti
Oh baby, here we go again
Oh bébé, c'est reparti
I know, I know, I know, I know
Je sais, je sais, je sais, je sais
I know.... Oh baby, baby can't you see
Je sais... Oh bébé, bébé, tu ne vois pas
Yes I know you have some doubts I know you don't believe
Oui, je sais que tu as des doutes, je sais que tu n'y crois pas
I know you think I'm crazy and I know you're just like me
Je sais que tu penses que je suis fou et je sais que tu es comme moi
When I hear that voice inside me makes me wanna jump right in
Quand j'entends cette voix en moi, ça me donne envie de me lancer
Say here we go, here we go, here we go, here we go again
Dis c'est parti, c'est parti, c'est parti, c'est reparti
Lets go watch some dirty movies, yes, in that nasty little room
Allons regarder des films cochons, oui, dans cette vilaine petite pièce
Sit there on the mattress while we eat that greasy Chinese food
Asseyez-vous là sur le matelas pendant que nous mangeons cette nourriture chinoise grasse
I hear that voice in my head say here we go again
J'entends cette voix dans ma tête dire c'est reparti
Ohh... Baby here we go again
Ohh... bébé, c'est reparti
Suggestion by Kurt (KURT-KRISTY@bigpond.com)
Suggestion de Kurt (KURT-KRISTY@bigpond.com)
The intro to Here we go again sounds a little off try this
L'intro de Here We Go Again semble un peu bizarre, essayez ceci
Suggestion by Chook R.V. (chookmv@hotmail.com)
Suggestion de Chook R.V. (chookmv@hotmail.com)
I found a mistake in your Here We Go Tab. I dont know if you care but
J'ai trouvé une erreur dans votre onglet Here We Go. Je ne sais pas si tu t'en soucies mais
the intro is played with these chords.
l'intro est jouée avec ces accords.
Instead of 5th chords.
Au lieu des accords de cinquième.
Suggestion by "Eric Clapton" (waxlrose08@hotmail.com)
Suggestion de "Eric Clapton" (waxlrose08@hotmail.com)
I think the C and the C# at the first are actually 7th chords played like this:
Je pense que le C et le C# du premier sont en fait des accords de septième joués comme ceci :
That's how it sounds to me, I may be wrong though. Kickass page!
C'est ce que cela me semble, mais je me trompe peut-être. Page géniale !
JASON'S EVERCLEAR TABS - http://members.tripod.com/~panec/
LES ONGLETS EVERCLEAR DE JASON - http://members.tripod.com/~panec/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.