So Much for the Afterglow Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Everclear – tyle, jeśli chodzi o poświatę

by Everclear

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Everclear So Much for the Afterglow

To:
Do:
Subject: TAB:So Much for the Afterglow by Everclear
Temat: TAB: Tyle o poświacie od Everclear
Date: Sat, 29 Nov 1997 13:27:13 -0500
Data: sobota, 29 listopada 1997, 13:27:13 -05:00
e-mail: adam-joseph@mail.usachoice.net
e-mail: adam-joseph@mail.usachoice.net
Low E: E High E: e
Niski E: E Wysoki E: e
D:--2-- G:--9--
D:--2-- G:--9--
A:--2-- D:--9--
O:--2-- D:--9--
E:--0-- A:--7--
E:--0-- O:--7--
This is a song about Susan
To jest piosenka o Susan
This is a song about the girl next door=20
To jest piosenka o dziewczynie z sąsiedztwa = 20
B A D =20
B A D =20
This is a song about the every day occurrences
To piosenka o codziennych wydarzeniach
That make me feel like letting go
To sprawia, że mam ochotę odpuścić
D(muted)
D (wyciszony)
Yes I think we got a problem
Tak, myślę, że mamy problem
so much for the afterglow
tyle, jeśli chodzi o poświatę
so much for the afterglow=20
tyle, jeśli chodzi o poświatę = 20
This is a song about Susan
To jest piosenka o Susan
This is a song about the way things are
To piosenka o tym, jak jest
B A =20
BA =20
This is a song about the scary thing=20
To jest piosenka o strasznej rzeczy=20
You see from the corner of your eyes
Widzisz kątem oka
A D F#(muted)
A D F# (wyciszony)
Don't you wonder why?
Nie zastanawiasz się dlaczego?
We never talk about the future=20
Nigdy nie rozmawiamy o przyszłości=20
We never talk about the past anymore
Nigdy więcej nie rozmawiamy o przeszłości
We never ask ourselves the questions=20
Nigdy nie zadajemy sobie pytań=20
to the answers that nobody=20
na odpowiedzi, że nikt=20
even wants to know
nawet chce wiedzieć
I guess the honeymoon is over=20
Myślę, że miesiąc miodowy się skończył = 20
A D e D C# D B D (2x)
A D e D C# D B D (2x)
So much for the afterglow (4x)
To tyle, jeśli chodzi o poświatę (4x)
A D e D C# D B D (3x muted)
A D e D C# D B D (3x wyciszony)
I remember we could talk about anything
Pamiętam, że mogliśmy rozmawiać o wszystkim
I remember when we used to want to hangout
Pamiętam, że kiedyś chcieliśmy się spotkać
I remember we could talk about anything
Pamiętam, że mogliśmy rozmawiać o wszystkim
I remember when we used to want to hangout
Pamiętam, że kiedyś chcieliśmy się spotkać
I remember we could talk about anything
Pamiętam, że mogliśmy rozmawiać o wszystkim
A D e D C# D B D (2x)
A D e D C# D B D (2x)
I remember when we used to want to hangout
Pamiętam, że kiedyś chcieliśmy się spotkać
I remember when we used to want to hangout
Pamiętam, że kiedyś chcieliśmy się spotkać
I remember we could talk about anything
Pamiętam, że mogliśmy rozmawiać o wszystkim
I remember I remember I remember
Pamiętam, pamiętam, pamiętam
Solo:
Solo:
B:--10-10-10-10-10-12-14-14-14-14-14-12-10-10-10-10-10-9---
B:--10-10-10-10-10-12-14-14-14-14-14-12-10-10-10-10-10-9---
--7-7-7-7-7-5--(2x)2nd time through end by hammering from the
--7-7-7-7-7-5--(2x) Drugi raz do końca poprzez uderzenie młotkiem z
5 to the 7 five times
5 do 7 pięć razy
(no guitar)
(bez gitary)
We never talk about the future
Nigdy nie rozmawiamy o przyszłości
We never talk about the past anymore
Nigdy więcej nie rozmawiamy o przeszłości
We never ask ourselves the questions=20
Nigdy nie zadajemy sobie pytań=20
A D F# B (muted) =20
A D F# B (wyciszony) =20
To the answers that nobody needs to know
Do odpowiedzi, których nikt nie musi znać
Oh well oh well oh well=20
No cóż, cóż, cóż, cóż = 20
So much for the afterglow
To tyle, jeśli chodzi o poświatę
Oh well oh well oh well
No cóż, cóż, cóż
So much for the afterglow
To tyle, jeśli chodzi o poświatę
Oh well oh well oh well oh well
No cóż, cóż, cóż, cóż
Yes I guess we need the drama
Tak, myślę, że potrzebujemy dramatu
A D e D C# D B D
A D e D C# D B D
So much for the afterglow
To tyle, jeśli chodzi o poświatę

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.