Ends Letras Tradução em Português

Everlast - Termina

by Everlast

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Everlast Ends

Everlast - Whitey Ford Sings The Blues - Ends
Everlast - Whitey Ford canta o blues - termina
Ends, some people will rob their mother
Termina, algumas pessoas vão roubar a mãe
For the ends, rats snitch on one another
Para o fim, os ratos delatam uns aos outros
For the ends, sometimes kids get murdered
Para o fim, às vezes crianças são assassinadas
For the ends, so before we go any further
Para os fins, então antes de prosseguirmos
I want my ends
Eu quero meus fins
I knew this cat named Darrell, he didn't have a dollar
Eu conhecia um gato chamado Darrell, ele não tinha um dólar
He was Harvard material, Ivy League scholar
Ele era material de Harvard, estudioso da Ivy League
Had a Ph.D., had an M.B.A.
Tinha um Ph.D., um MBA.
But now he's waiting tables cause there's rent to pay
Mas agora ele está servindo mesas porque há aluguel para pagar
Companies downsizing, inflation's rising
Redução das empresas, aumento da inflação
Can't find a job, he's feeling kind of stressed
Não consegue encontrar um emprego, ele está meio estressado
Doesn't even feel the effects when he says
Nem sente os efeitos quando diz
Forgot to count how many times he been blessed
Esqueci de contar quantas vezes ele foi abençoado
So he falls off track, starts smoking the crack
Então ele sai do caminho e começa a fumar crack
And once it hits his brain, it starts to chain react
E uma vez que atinge seu cérebro, começa a reagir em cadeia
He sells the shirt off his back, shoes off his feet
Ele vende a camisa das costas, os sapatos dos pés
He's losing all his teeth, now he's out in the street
Ele está perdendo todos os dentes, agora está na rua
And all of sudden he's like Jesse James
E de repente ele é como Jesse James
Trying to stick up kids for their watches and chains
Tentando prender crianças por seus relógios e correntes
But he's from business school, and he's nervous with the tool
Mas ele é da faculdade de administração e está nervoso com a ferramenta
So he ends up on his back in a bloody pool
Então ele acaba de costas em uma piscina sangrenta
For the ends...etc.
Para os fins... etc.
I knew this chick named Sally, she had a nice strut
Eu conhecia uma garota chamada Sally, ela tinha uma bela postura
And everywhere that I went, she was up in the cut
E onde quer que eu fosse, ela estava no corte
Swinging that butt, like race you out here
Balançando essa bunda, tipo correr com você aqui
Only rapped the benz, and rocked the fly gear
Apenas bati no benz e balancei o equipamento de mosca
Brand name wearing, champagne waving
Marca usando, champanhe acenando
Jewels around the neck, a life style she's craving
Joias no pescoço, um estilo de vida que ela deseja
Ain't no saving, she's doing enough spending
Não há economia, ela está gastando o suficiente
If you do the lending, she'll do the bending
Se você emprestar, ela dobrará
Straight machine vending, it's money for take
Máquina de venda direta, é dinheiro para levar
Shopping sprees get her on her knees
As compras a deixam de joelhos
And if you hit her with keys to your crib, you acting funny
E se você bater nela com as chaves do seu berço, você está agindo de forma estranha
Come home one day, find her counting out your money
Chegue em casa um dia e encontre-a contando seu dinheiro
From the Wetlands, all the way to the Apollo
Das Zonas Húmidas, até ao Apollo
If you're broke she's spittin, and if you're rich she might swallow
Se você está sem dinheiro, ela está cuspindo, e se você é rico, ela pode engolir
For the ends...etc.
Para os fins... etc.
I knew these two homeboys, that made a lot of noise
Eu conhecia esses dois manos, que faziam muito barulho
Making money on the block, kids was on they jock
Ganhar dinheiro no quarteirão, os miúdos estavam a brincar.
They was tougher than leather like Reverend Run
Eles eram mais resistentes que o couro como o Reverendo Run
DMC, they was toting guns
DMC, eles estavam carregando armas
Holdin' weight, goin' out of state
Segurando peso, saindo do estado
Stackin' mad chips, and pushin' phat whips
Empilhando fichas malucas e empurrando chicotes legais
Fly jewels and clothes, and got no job
Voar jóias e roupas, e não consegui emprego
And then one did some kid, and one got robbed
E então um matou um garoto e outro foi roubado
For the ends...etc.
Para os fins... etc.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.