Kemosabe Letra Traducción al Español
Todo Todo - Kemosabe
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
No tabs on here for this song so I decided to post my own. Not the best, but what can you do.
No hay pestañas aquí para esta canción, así que decidí publicar la mía. No es lo mejor, pero ¿qué puedes hacer?
Note that it's not in the same key as the original (slightly lower). Use a capo if necessary.
Tenga en cuenta que no está en la misma tonalidad que el original (un poco más bajo). Utilice un capo si es necesario.
Chords like (this) are optional.
Acordes como (este) son opcionales.
Four walls and a cauldron of Kalashnikoving, and our home is a trigger that
Cuatro paredes y un caldero de Kalashnikoving, y nuestra casa es el detonante que
I'm always pulling
siempre estoy tirando
At the border, at the, at the border, I'm at the border, at the, at the
En la frontera, en la, en la frontera, estoy en la frontera, en la, en la
Border
frontera
The short spears and the weak eternal monologuing, and our war is the
Las lanzas cortas y los débiles monólogos eternos, y nuestra guerra es la
Crucible of all your longing
Crisol de todos tus anhelos
At the border, at the, at the border, I'm at the border, at the, at the
En la frontera, en la, en la frontera, estoy en la frontera, en la, en la
Border
frontera
I was there when the clamour got real, I was there when your brow smashed
Estuve allí cuando el clamor se volvió real, estuve allí cuando tu frente se rompió
The wall
la pared
It's like a riot with only two perps, the more I'm here I'm making it worse
Es como un motín con solo dos delincuentes, cuanto más estoy aquí, lo empeoro.
But does it feel like you're already dead? (YES!) and do you feel like your
¿Pero te sientes como si ya estuvieras muerto? (¡SÍ!) y ¿sientes que tu
Brain stopped delivering?
¿El cerebro dejó de funcionar?
Yeah break my finger shoot out my black eyes, What does it matter if everyone dies?
Sí, rómpete el dedo, dispara mis ojos negros. ¿Qué importa si todos mueren?
Hey! Hey Kemosabe I'm alone! Ayah! I am a! I am alone!
¡Ey! Hola Kemosabe, ¡estoy solo! ¡Ay! ¡Soy un! ¡Estoy solo!
Hey! Hey Kemosabe I'm alone! Ayah! I am a! I am alone! Hi-o silver away!
¡Ey! Hola Kemosabe, ¡estoy solo! ¡Ay! ¡Soy un! ¡Estoy solo! ¡Hola, plata!
So fast hence take an arrow from your quiver or we're, past-tense - what's
Tan rápido, por lo tanto, toma una flecha de tu aljaba o estamos, en tiempo pasado, ¿qué es?
A trilobite to anyone?
¿Un trilobites para alguien?
I'm outta my depth, outta, outta my depth I'm outta my depth, outta, outta
Estoy fuera de mi profundidad, fuera, fuera de mi profundidad Estoy fuera de mi profundidad, fuera, fuera de mi profundidad
My depth
mi profundidad
My head reels and I'm crawling down the corridor, I can't see, but I'm
Mi cabeza da vueltas y me arrastro por el pasillo, no puedo ver, pero estoy
Heaving like a holocaust
Agitándose como un holocausto
I'm reaching my phone, reaching, reaching my phone I'm reaching my phone,
Estoy alcanzando mi teléfono, alcanzando, alcanzando mi teléfono Estoy alcanzando mi teléfono,
Reaching, reaching my phone
Alcanzando, alcanzando mi teléfono
You weren't there when I orphaned that boy, (NO!) Your body was, and the
No estabas ahí cuando dejé huérfano a ese niño, (¡NO!) Tu cuerpo sí, y el
White of your rollin' eye
El blanco de tus ojos rodantes
I saw some terrible things on that night, I done a lot of bad things with my life
Vi algunas cosas terribles esa noche, hice muchas cosas malas con mi vida.
I put my fingers in there, And I breeze past security!
¡Pongo mis dedos allí y paso rápidamente por seguridad!
I know they're checking on all of my deeds, I need a checker for all of my deeds
Sé que están revisando todas mis acciones, necesito un verificador para todas mis acciones
Hey! Hey Kemosabe I'm alone! Ayah! I am a! I am alone!
¡Oye! Hola Kemosabe, ¡estoy solo! ¡Ay! ¡Soy un! ¡Estoy solo!
Hey! Hey Kemosabe I'm alone! Ayah! I am a! I am alone! And we'll be trapped in the
¡Ey! Hola Kemosabe, ¡estoy solo! ¡Ay! ¡Soy un! ¡Estoy solo! Y estaremos atrapados en el
Amber, last joy And I'm looking at a holy ghost
Ámbar, última alegría y estoy mirando un espíritu santo
But there's no silver bullet for a memory I, field dress every moment but youre telling me that
Pero no hay una solución milagrosa para un recuerdo. Me visto en el campo en todo momento, pero me estás diciendo eso.
Tonto say, I've lost my way
Tonto dice, he perdido el rumbo
Hey! Hey Kemosabe I'm alone! Ayah! I am a! I am alone!
¡Oye! Hola Kemosabe, ¡estoy solo! ¡Ay! ¡Soy un! ¡Estoy solo!
Hey! Hey Kemosabe I'm alone! Ayah! I am a! I am alone! Hi-o silver away!
¡Ey! Hola Kemosabe, ¡estoy solo! ¡Ay! ¡Soy un! ¡Estoy solo! ¡Hola, plata!
And I'm lost and I'm drained, 'nuff genuflecting in a penitent way
Y estoy perdido y agotado, haciendo una genuflexión de manera arrepentida
Hey! Hey Kemosabe I'm alone! Ayah! I am a! I am alone! So yippee-kay-yay!
¡Oye! Hola Kemosabe, ¡estoy solo! ¡Ay! ¡Soy un! ¡Estoy solo! ¡Así que yippee-kay-yay!
Hey! Hey Kemosabe I'm alone! Ayah! I am a! I am alone! Hi-o silver away!
¡Ey! Hola Kemosabe, ¡estoy solo! ¡Ay! ¡Soy un! ¡Estoy solo! ¡Hola, plata!
Yep, that sounds okay to me. As I said, not perfect. Do comment what you think or
Sí, eso me parece bien. Como dije, no perfecto. comenta lo que piensas o
what could be improved.
lo que se podría mejorar.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
