Dirty Old Town Текст Песни Перевод на Русский
Юэн МакКолл - Грязный старый город
by Ewan MacColl
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dirty Old Town chords
аккорды грязного старого города
Ewan MacColl 1949 (as performed by The Dubliners, The Pogues)
Юэн МакКолл, 1949 (в исполнении The Dubliners, The Pogues)
I met my love,
Я встретил свою любовь,
by the gas works wall.
у стены газового завода.
Dreamed a dream,
Приснился сон,
by the old canal.
у старого канала.
I kissed my girl,
Я поцеловал свою девушку,
by the factory wall.
у заводской стены.
Dirty old town,
Грязный старый город,
dirty old town.
грязный старый город.
The clouds are drifting,
Облака плывут,
across the moon.
через луну.
Cats are prowling,
Кошки бродят,
on their feet.
на ногах.
Spring-s-a girl,
Весна-девушка,
from the streets at night.
с улиц ночью.
Dirty old town,
Грязный старый город,
dirty old town.
грязный старый город.
I heard a siren,
Я услышал сирену,
from the docks.
из доков.
Saw a train,
Увидел поезд,
set the night on fire.
поджечь ночь.
Smelled the spring,
Почуял весну,
in that smoky wind.
в этом дымном ветре.
Dirty old town,
Грязный старый город,
dirty old town.
грязный старый город.
I'm going to make,
Я собираюсь сделать,
me a good sharp axe;
мне хороший острый топор;
Shining steel,
Блестящая сталь,
tempered in the fire.
закаленный в огне.
I'll chop you down,
Я порублю тебя,
like an old dead tree.
как старое мертвое дерево.
Dirty old town,
Грязный старый город,
dirty old town.
грязный старый город.
I met my love,
Я встретил свою любовь,
by the gas works wall.
у стены газового завода.
Dreamed a dream,
Приснился сон,
by the old canal.
у старого канала.
I kissed my girl,
Я поцеловал свою девушку,
by the factory wall.
у заводской стены.
Dirty old town,
Грязный старый город,
dirty old town.
грязный старый город.
Dirty old town,
Грязный старый город,
dirty old town.
грязный старый город.
Set8
Set8
http://sites.google.com/site/guitarmusicchordsandlyrics/
http://sites.google.com/site/guitarmusicchordsandlyrics/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
