My Old Man Liedtext Deutsche Übersetzung
Ewan MacColl – Mein alter Mann
by Ewan MacColl
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
weaseldog2001@yahoo.com
weaseldog2001@yahoo.com
My Old Man
Mein alter Mann
(Ewan MacColl)
(Ewan MacColl)
My old man was a good old man
Mein alter Mann war ein guter alter Mann
Skilled in the moulding trade
Erfahren im Formenbau
In the stinking heat of the iron foundry
In der stinkenden Hitze der Eisengießerei
My old man was made
Mein alter Mann wurde gemacht
Down on his knees in the moulding sand
Auf den Knien im formenden Sand
He wore his trade like a company brand
Er trug sein Handwerk wie eine Firmenmarke
He was one of the cyclops' smoky band
Er war einer der rauchigen Banden der Zyklopen
Yes, that was my old man
Ja, das war mein alter Herr
My old man wasn't really old
Mein alter Herr war nicht wirklich alt
It's just that I was young
Es ist nur so, dass ich jung war
And anybody over twelve years old
Und alle über zwölf Jahre
Was halfway to the tomb
War auf halbem Weg zum Grab
He was loyal to his workmates all his life
Seinen Arbeitskollegen blieb er sein ganzes Leben lang treu
Gave his pay packet to his wife
Hat seiner Frau sein Gehaltspaket gegeben
Had a few jars on a Saturday night
Habe an einem Samstagabend ein paar Gläser getrunken
Yes, that was my old man
Ja, das war mein Alter
My old man was a union man
Mein alter Herr war ein Gewerkschafter
Fought hard all his days
Er hat sein ganzes Leben lang hart gekämpft
He understood the system
Er verstand das System
And was wise to the boss' ways
Und war klug gegenüber den Verhaltensweisen des Chefs
He says, you want what's yours by right
Er sagt, du willst, was dir zusteht
You have to struggle with all your might
Du musst mit aller Kraft kämpfen
They'll rob you blind if you don't fight
Sie werden dich ausrauben, wenn du nicht kämpfst
Yes, that was my old man
Ja, das war mein alter Herr
My old man was a proud old man
Mein alter Mann war ein stolzer alter Mann
At home on the foundry floor
Auf dem Gießereiboden zu Hause
Until the day they laid him off
Bis zu dem Tag, an dem sie ihn entlassen haben
And showed him to the door
Und zeigte ihm die Tür
They gave him his card, said, things are slack
Sie gaben ihm seine Karte und sagten, die Dinge seien locker
We've got a machine can learn the knack
Wir haben eine Maschine, die das Handwerk lernen kann
Of doing your job, so don't come back
Wenn Sie Ihren Job machen, kommen Sie nicht zurück
The end of my old man
Das Ende meines alten Herrn
My old man he was fifty-one
Mein alter Herr, er war einundfünfzig
What was he to do?
Was sollte er tun?
A craftsman moulder on the dole
Ein Handwerker, der als Former arbeitet
In nineteen thirty-two
Um neunzehn Uhr zweiunddreißig
He felt he'd given all he could give
Er hatte das Gefühl, dass er alles gegeben hatte, was er geben konnte
So he did what thousands of others did
Also tat er, was Tausende andere taten
Abandoned hope and the will to live
Verlassene Hoffnung und Lebenswille
They killed him, my old man
Sie haben ihn getötet, mein alter Herr
My old man he is dead and gone
Mein alter Mann, er ist tot und verschwunden
Now I am your old man
Jetzt bin ich dein alter Mann
And my advice to you, my son
Und mein Rat an dich, mein Sohn
Is to fight back while you can
Es geht darum, sich zu wehren, solange man kann
Watch out for the man with the silicon chip
Achten Sie auf den Mann mit dem Siliziumchip
Hold on to your job with a good firm grip
Halten Sie Ihren Job fest im Griff
'Cause if you don't you'll have had your chips
Denn wenn du es nicht tust, hast du deine Chips schon gehabt
The same as my old man
Das Gleiche wie mein alter Herr
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
