Stay Awake Versuri Traducere în Română
Exemplu - Stai treaz
by Example
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey guys:) great song here by Example :) Another version just in case you find F's hard:)
Hei baieti:) o melodie grozava aici de exemplu :) O alta versiune doar in cazul in care vi se pare ca F e greu:)
This song is played on capo 5:)
Acest cântec este redat pe capo 5 :)
Enjoy!
Bucurați-vă!
Stay Awake by Example
Rămâi treaz prin exemplu
Intro:
Introducere:
If we don't x9
Dacă nu facem x9
Chorus:
Refren:
If we don't kill ourselves we'll be the leaders of a messed-up generation
Dacă nu ne sinucidem, vom fi liderii unei generații încurcate
If we don't kid ourselves will they believe us if we tell them the reasons
Dacă nu ne păcălim pe noi înșine, ei ne vor crede dacă le spunem motivele
why
de ce
Do we take it too far, take it too far?
O ducem prea departe, o ducem prea departe?
Did we chase the rabbit into wonderland?
Am urmărit iepurele în țara minunilor?
Lose a hundred grand,
Pierde o sută de mii,
Will they understand
Vor înțelege
It was all to stay awake for the longest (longest, longest,longest,longest)
Totul a fost să rămâi treaz pentru cel mai mult timp (cel mai lung, cel mai lung, cel mai lung, cel mai lung)
Verse 1:
Versetul 1:
March on, always after us
Marchează mai departe, mereu după noi
Lost troops, half the class of us
Trupe pierdute, jumătate din clasa noastră
You man ain't seen the last of us
Omule, nu ne-ai văzut pe ultimul dintre noi
Stick around yeah like Elastoplast
Rămâi în jur, da, ca Elastoplast
Not half mast,
Nu în catarg,
Raise the flag, kick the sand
Ridică steagul, dă cu piciorul în nisip
To let you know that we're coming
Pentru a vă anunța că venim
And we're nasty men
Și suntem bărbați urâți
Don't need sleeping beauty
Nu ai nevoie de frumoasa adormita
No, it's what you did to me
Nu, asta mi-ai făcut
Come midnight and daybreak
Vino la miezul nopții și în zori
Yes please go find me a name sake
Da, te rog, găsește-mi un nume
We got faith, but don't need bibles
Avem credință, dar nu avem nevoie de biblii
Take the michael,
Ia-l pe Michael,
Hear my recital
Ascultă-mi recitalul
While I hold the title
În timp ce dețin titlul
Quite vital
Destul de vital
We get high on the opposite of Nytol
Ne ridicăm pe opusul Nytol
It was all to stay awake for the longest time
Totul era să rămâi treaz cel mai mult timp
It was long, it was wrong
A fost lung, a fost greșit
But it felt so right
Dar mi s-a părut atât de corect
See you at the finish line
Ne vedem la linia de sosire
See you at the finish line
Ne vedem la linia de sosire
If you got the heart to join us
Dacă ai inima să ni te alături
(Chorus) x1
(Refren) x1
Verse 2:
Versetul 2:
March on, always after us
Marchează mai departe, mereu după noi
Lost troops, half the class of us
Trupe pierdute, jumătate din clasa noastră
You man ain't seen the last of us
Omule, nu ne-ai văzut pe ultimul dintre noi
Stick around yeah like Elastoplast
Rămâi în jur, da, ca Elastoplast
Not half mast,
Nu în catarg,
Raise the flag, kick the sand
Ridică steagul, dă cu piciorul în nisip
To let you know that we're coming
Pentru a vă anunța că venim
And we're nasty men
Și suntem bărbați urâți
Don't need sleeping beauty
Nu ai nevoie de frumoasa adormita
No, it's what you did to me
Nu, asta mi-ai făcut
Come midnight and daybreak
Vino la miezul nopții și în zori
Yes please go find me a name sake
Da, te rog, găsește-mi un nume
We got faith, but don't need bibles
Avem credință, dar nu avem nevoie de biblii
Take the michael,
Ia-l pe Michael,
Hear my recital
Ascultă-mi recitalul
While I hold the title
În timp ce dețin titlul
Quite vital
Destul de vital
We get high on the opposite of Nytol
Ne ridicăm la opusul Nytol
We just grow, if it's late
Doar creștem, dacă e târziu
Then we'll show, we don't wait
Atunci vom arăta, nu așteptăm
We just grow, if you hate
Doar creștem, dacă urăști
We don't show, we don't wait
Nu arătăm, nu așteptăm
We just grow, if it's late
Doar creștem, dacă e târziu
Then we'll show, we don't wait
Atunci vom arăta, nu așteptăm
We just grow
Doar creștem
If we don't(if we don't)...
Dacă nu facem (dacă nu facem)...
(Chorus)x1
(Refren)x1
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.