Hip Today Liedtext Deutsche Übersetzung
Extrem – heute angesagt
by Extreme
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: 25 Jun 1995 01:42:27 -0400
Datum: 25. Juni 1995 01:42:27 -0400
Subject: TAB: EXTREME Hip Today Revised
Betreff: TAB: EXTREME Hip Today überarbeitet
(Hopefully it came out better this time!)Okay, lot's of people have asked
(Hoffentlich ist es dieses Mal besser geworden!) Okay, viele Leute haben gefragt
for this so here it is...I didn't include
dafür hier ist es...ich habe es nicht aufgenommen
the solo here (it couldn't fit it all in one post) but I'll be posting it
das Solo hier (es passte nicht alles in einen Beitrag), aber ich werde es veröffentlichen
seperately...
separat...
Hip Today by Extreme
Hip Today von Extreme
From the album: "Waiting for the Punchline"
Aus dem Album: „Waiting for the Punchline“
82 BPM
82 BPM
Tune Guitar down 1/2 step
Stimmen Sie die Gitarre einen halben Schritt tiefer
Intro Rhy. Fig 1
Einführung Rhy. Abb. 1
--8--8---8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8-I
--8--8---8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8-I
--6--6---6--6--6--6--6--6--6--6--6--6--6--6-I
--6--6---6--6--6--6--6--6--6--6--6--6--6--6-I
--8--8---8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8-I
--8--8---8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8-I
--6--6---6--6--6--6--6--6--6--6--6--6--6--6-I
--6--6---6--6--6--6--6--6--6--6--6--6--6--6-I
end Rhy Fig 1
Ende Rhy Abb. 1
-8--8--8--8--8--8--8--8--8-----11--9-I
-8--8--8--8--8--8--8--8--8-----11--9-I
-6--6--6--6--6--6--6--6--6------9---7-I
-6--6--6--6--6--6--6--6--6------9---7-I
Verse 1 (Most of the work is being done by the bass and Nuno plays mostly
Vers 1 (Die meiste Arbeit wird vom Bass geleistet und Nuno spielt hauptsächlich
fills)
füllt)
Preoccupied with the latest fashion hip today hip today...
Beschäftigt mit der neuesten Mode, die heute angesagt ist ...
With wide open eyes...
Mit weit aufgerissenen Augen...
Pre-Chorus (No never contrived...)
Pre-Chorus (Nein, nie erfunden...)
-4--6--6--6--6--4---------------6--4--4--6-------I--6--6--6--6--6--4---x--
-4--6--6--6--6--4---------------6--4--4--6-------I--6--6--6--6--6--4---x--
-6--6--4--4-I-4--6--6--6--6--4-------------6--4--------------I
-6--6--4--4-I-4--6--6--6--6--4-------------6--4--------------I
-4--4--2--2-I-----------------------6------------------------------I
-4--4--2--2-I--------6-----------------------------I
-4-(6)-(4)-4-(4)-6----------------------I-------------------------4-----p-
-4-(6)-(4)-4-(4)-6-------I-----------4-----p-
-6--4---------I--6--6--6--6--6--4------x----6--6--6--6--4--4--I
-6--4---------I--6--6--6--6--6--4------x----6--6--6--6--4--4--I
-11--9---I
-11--9---I
-4--6--6--6--6--4----------------6--4-----------------I-----------------6-
-4--6--6--6--6--4----------------6--4-----------------I---6-
Chorus play Rhy Fig 1 twice (2nd time ascend a whole step every 16 notes
Der Chor spielt Rhy Abb. 1 zweimal (zweites Mal alle 16 Noten um einen Ganzton aufsteigend).
so you're playing Eb, F, G Ab as octave, then the Gb and Fb chords before
Sie spielen also Eb, F, G Ab als Oktave, dann die Akkorde Gb und Fb davor
going to verse)
gehe zum Vers)
Verse 2 (Dancin' in your head...)
Vers 2 (Dancin' in your head...)
This is virtually the same as verse 1 except for right after Gary sings
Dies ist praktisch dasselbe wie Vers 1, außer direkt nachdem Gary singt
"Hip today..." where Nuno plays a 32nd note line...
„Hip today…“, wo Nuno eine 32. Note spielt …
--4--6-----------------6-I---6------6---6--5--4-----------4---------------
--4--6---6-I---6------6---6--5--4-----------4---------------
-2--5--6--0I
-2--5--6--0I
Then the Pre-Chorus again...then Chorus then to the bridge...this part is
Dann wieder der Pre-Chorus ... dann der Refrain, dann zur Brücke ... dieser Teil ist
played in 7/8 time and starts with bass for 2 bars...
gespielt im 7/8-Takt und beginnt mit dem Bass für 2 Takte...
7--7--I
7--7--I
6--6--I
6--6--I
--I
--Ich
-6--6----------4--6---6---------4--I-6--6--6-----------6------------------
-6--6----------4--6---6---------4--I-6--6--6-----------6----
Solo then...Bridge section then pre-chorus then chorus section...
Dann Solo...Bridge-Abschnitt, dann Pre-Chorus, dann Refrain-Abschnitt...
then rhy fig 1 3 times then...
dann rhy fig 1 3 mal dann...
--4--6--7-----7--6--4--6--7-----------7--6--9---7--I--6--II
--4--6--7-----7--6--4--6--7-----------7--6--9---7--I--6--II
I'll try to post the solo soon!
Ich werde versuchen, das Solo bald zu veröffentlichen!
8 good reasons not to practice on guitar...1) There 2) Is 3) No 4)Good
8 gute Gründe, nicht auf der Gitarre zu üben ... 1) Ja, 2) Ja, 3) Nein, 4) Gut
5) Reason 6)Not 7) To 8) Practice
5) Grund 6) Nicht 7) bis 8) Übung
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.