Our Father Songtekst Nederlandse Vertaling
Extreem - Onze Vader
by Extreme
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Received: from animal-farm.nevada.edu by redrock.nevada.edu (5.65c/M1.4)
Ontvangen: van animal-farm.nevada.edu door redrock.nevada.edu (5.65c/M1.4)
with SMTP id ; Wed, 13 Jan 1993 04:44:40 -0800
met SMTP-id; Wo, 13 januari 1993 04:44:40 -0800
Received: from peladon.rmit.OZ.AU by animal-farm.nevada.edu id ; Wed, 13 Jan 1993 04:44:35 -0800
Ontvangen: van peladon.rmit.OZ.AU door animal-farm.nevada.edu id; Wo, 13 januari 1993 04:44:35 -0800
Received: from minyos.xx.rmit.OZ.AU by peladon.rmit.OZ.AU with SMTP id AA00603
Ontvangen: van minyos.xx.rmit.OZ.AU door peladon.rmit.OZ.AU met SMTP-id AA00603
(5.65c/IDA-1.4.4 for ); Wed, 13 Jan 1993 23:44:27 +1100
(5.65c/IDA-1.4.4 voor); woensdag 13 januari 1993 23:44:27 +1100
Received: by minyos.xx.rmit.oz.au
Ontvangen: door minyos.xx.rmit.oz.au
Date: Wed, 13 Jan 93 23:44:19 EDT
Datum: woensdag 13 januari 1993 23:44:19 EDT
From: s892011@minyos.xx.rmit.OZ.AU (Mr.Scary)
Van: s892011@minyos.xx.rmit.OZ.AU (Mr.Scary)
Message-Id:
Bericht-ID:
To: jamesb@nevada.edu
Aan: jamesb@nevada.edu
Subject: TAB: Extreme - Our Father
Onderwerp: TAB: Extreem - Onze Vader
Our Father - (Extreme III)
Onze Vader - (Extreem III)
Solo not included.
Solo niet inbegrepen.
The opening section is played with clean guitar and delay set at around
Het openingsgedeelte wordt gespeeld met een cleane gitaar en een delay van ongeveer
340 milliseconds. (half of what you hear on the record is just slapback
340 milliseconden. (de helft van wat je op de plaat hoort, is gewoon slapback
echoes).
echo's).
There's a lot of slide guitar during the chorus which I've haven't bothered
Er is veel slide-gitaar tijdens het refrein, waar ik geen last van heb gehad
with.
met.
I've tried to keep the lyrics in time with the music. To keep from wasting
Ik heb geprobeerd de tekst in de maat van de muziek te houden. Om geen verspilling te voorkomen
space where there's a lot of words but not much music happening, I put
ruimte waar veel woorden zijn, maar er niet veel muziek gebeurt, plaats ik
the words in brackets. When the brackets end, the next word is in time
de woorden tussen haakjes. Wanneer de haakjes eindigen, is het volgende woord op tijd
with the tablature above it.
met de tabulatuur erboven.
As usual, the layout of this is a mess. I understand it but no-one
Zoals gewoonlijk is de lay-out hiervan een puinhoop. Ik begrijp het, maar niemand
else probably will. Tough :-)
anders waarschijnlijk wel. Stoer :-)
Key:
Sleutel:
M above note = palm-mute
M bovenstaande noot = palm-mute
a.h = artificial harmonic
a.h = kunstmatige harmonische
^ = hammer/pull
^ = hamer/trek
3(b)5 = bend 3rd fret to 5th
3(b)5 = buig de 3e fret naar de 5e
intro.
inleiding.
B -----5----5----5----5----5^7--3-3--3-3--3-3----2-2--2^3-2---3^5--
B -----5----5----5----5----5^7--3-3--3-3--3-3----2-2--2^3-2---3^5--
(this part is more complicated when then singing starts. It sounds
(Dit deel is ingewikkelder als het zingen begint. Het klinkt
as though Nuno is playing the delayed part, so when it really gets
alsof Nuno het uitgestelde deel speelt, dus als het echt zover is
delayed, it sounds twice as complicated. What's below is close
vertraagd, het klinkt twee keer zo ingewikkeld. Wat hieronder staat is dichtbij
enough
genoeg
Verse 1.
Vers 1.
B ---------3-3--3-3--3-3----2-2--2^3-2---3^5----3-3--3-3--3/5\3--------3----
B ---------3-3--3-3--3-3----2-2--2^3-2---3^5----3-3--3-3--3/5\3--------3----
Oh daddy please....
Oh papa alsjeblieft....
B -2^3^2^0^2^3--------------------------------------------------------------
B -2^3^2^0^2^3---------------------------------------------------------
1. Oh daddy please... (Come) find
1. Oh papa, alsjeblieft... (Kom) zoeken
2. Oh daddy please...(Don't leave, there's) so
2. Oh papa, alsjeblieft...(Ga niet weg, er is) dus
M M M M M M M a.h
M M M M M M M a.h
G ---3---------3--3-3-3-3---3-----3-3(b)5~~~-- ------------------0--2-------
G ---3---------3--3-3-3-3---3-----3-3(b)5~~~-- -----------------0--2-------
D ---0--0--0-0-0--0-0-0-0---0--0--0----------- --3^2---3^2-------0--2-------
D ---0--0--0-0-0--0-0-0-0---0--0--0----------- --3^2---3^2-------0--2-------
A -------------------------------------------- ------3-----3^0------0-------
A --------------------------------------- ------3-----3^0------0-------
1.(the time, come watch us growing)
1. (de tijd, kom kijken hoe we groeien)
2.(much more we want to know be-fore you go)--+ Aahhh...
2. (veel meer willen we weten voordat je vertrekt)--+ Aahhh...
Well I'm in need of someone to tie my shoes (ohhhh oh) take hold of
Nou, ik heb iemand nodig die mijn schoenen kan strikken (ohhhh oh) vast kan houden
my hand when I become afraid. Ahhhhhh.. and whose footsteps will I
mijn hand als ik bang word. Ahhhhhh.. en wiens voetstappen zal ik zijn
follow into (daddy please) don't run away.
volg (papa alsjeblieft) ren niet weg.
Chorus.
Koor.
MMMMMMM
MMMMMMM
1. Our father... Far farther...
1. Onze vader... Veel verder...
2. Our father... Far farther... Away...
2. Onze vader... Veel verder... Weg...
Verse 2.
Vers 2.
MMM
MMM
Oh daddy please... (I pray every night the) doors will open.
Oh papa, alsjeblieft... (ik bid elke avond dat de) deuren opengaan.
Oh daddy please... (this house is just a) broken home left
Oh papa, alsjeblieft... (dit huis is nog maar een) gebroken huis
MMM
MMM
all alone.
helemaal alleen.
Lead-in to solo after second chorus...
Inleiding tot solo na tweede refrein...
MMMMMMMMM
MMMMMMMMM
...away...
...weg...
That's it. There's a fair bit more, but I haven't gotten around to it,
Dat is het. Er is nog veel meer, maar ik ben er nog niet aan toegekomen,
and may not ever.
en misschien nooit.
Mr.Scary (Gary Chapman)
Mr.Scary (Gary Chapman)
s892011@minyos.xx.rmit.oz.au
s892011@minyos.xx.rmit.oz.au
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
