Our Father Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Aşırı - Babamız
by Extreme
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Received: from animal-farm.nevada.edu by redrock.nevada.edu (5.65c/M1.4)
Alındı: redrock.nevada.edu tarafından Animal-farm.nevada.edu adresinden (5.65c/M1.4)
with SMTP id ; Wed, 13 Jan 1993 04:44:40 -0800
SMTP kimliğiyle; 13 Ocak 1993 Çarşamba 04:44:40 -0800
Received: from peladon.rmit.OZ.AU by animal-farm.nevada.edu id ; Wed, 13 Jan 1993 04:44:35 -0800
Alındı: hayvan-farm.nevada.edu kimliği ile peladon.rmit.OZ.AU'dan; 13 Ocak 1993 Çarşamba 04:44:35 -0800
Received: from minyos.xx.rmit.OZ.AU by peladon.rmit.OZ.AU with SMTP id AA00603
Alındı: minyos.xx.rmit.OZ.AU'dan peladon.rmit.OZ.AU tarafından SMTP kimliği AA00603 ile
(5.65c/IDA-1.4.4 for ); Wed, 13 Jan 1993 23:44:27 +1100
(5.65c/IDA-1.4.4 için); Çar, 13 Ocak 1993 23:44:27 +1100
Received: by minyos.xx.rmit.oz.au
Alındığı: minyos.xx.rmit.oz.au
Date: Wed, 13 Jan 93 23:44:19 EDT
Tarih: 13 Ocak 93 Çarşamba 23:44:19 EDT
From: s892011@minyos.xx.rmit.OZ.AU (Mr.Scary)
Gönderen: s892011@minyos.xx.rmit.OZ.AU (Bay Korkunç)
Message-Id:
Mesaj Kimliği:
To: jamesb@nevada.edu
Kime: jamesb@nevada.edu
Subject: TAB: Extreme - Our Father
Konu: TAB: Extreme - Babamız
Our Father - (Extreme III)
Babamız - (Extreme III)
Solo not included.
Solo dahil değildir.
The opening section is played with clean guitar and delay set at around
Açılış bölümü temiz gitarla ve yaklaşık olarak ayarlanmış gecikmeyle çalınır.
340 milliseconds. (half of what you hear on the record is just slapback
340 milisaniye. (kayıtta duyduklarınızın yarısı sadece geri tepmedir
echoes).
yankılanır).
There's a lot of slide guitar during the chorus which I've haven't bothered
Koro sırasında rahatsız etmediğim bir sürü slayt gitar var
with.
ile.
I've tried to keep the lyrics in time with the music. To keep from wasting
Şarkı sözlerini müzikle uyumlu tutmaya çalıştım. İsraf etmemek için
space where there's a lot of words but not much music happening, I put
Çok fazla kelimenin olduğu ama çok fazla müziğin olmadığı bir alan koydum
the words in brackets. When the brackets end, the next word is in time
parantez içindeki kelimeler. Parantez bitince bir sonraki kelime zamanda gelir
with the tablature above it.
üstündeki tablature ile.
As usual, the layout of this is a mess. I understand it but no-one
Her zamanki gibi bunun düzeni berbat. anlıyorum ama kimse yok
else probably will. Tough :-)
yoksa muhtemelen öyle olacaktır. Zor :-)
Key:
Anahtar:
M above note = palm-mute
Yukarıdaki M notu = avuç içi sessiz
a.h = artificial harmonic
a.h = yapay harmonik
^ = hammer/pull
^ = çekiç/çekme
3(b)5 = bend 3rd fret to 5th
3(b)5 = 3. perdeyi 5. perdeye bükün
intro.
giriş.
B -----5----5----5----5----5^7--3-3--3-3--3-3----2-2--2^3-2---3^5--
B -----5----5----5----5----5^7--3-3--3-3--3-3----2-2--2^3-2---3^5--
(this part is more complicated when then singing starts. It sounds
(Bu kısım şarkı söylemeye başladığında daha karmaşık hale gelir. Kulağa hoş geliyor
as though Nuno is playing the delayed part, so when it really gets
Sanki Nuno gecikmiş kısmı oynuyormuş gibi, yani gerçekten
delayed, it sounds twice as complicated. What's below is close
gecikmeli, iki kat daha karmaşık geliyor. Aşağıda olanlar yakındır
enough
yeterli
Verse 1.
Ayet 1.
B ---------3-3--3-3--3-3----2-2--2^3-2---3^5----3-3--3-3--3/5\3--------3----
B ---------3-3--3-3--3-3----2-2--2^3-2---3^5----3-3--3-3--3/5\3-----------3----
Oh daddy please....
Ah baba lütfen...
B -2^3^2^0^2^3--------------------------------------------------------------
B -2^3^2^0^2^3-------------------------------------------------------------
1. Oh daddy please... (Come) find
1. Ah baba lütfen... (Gel) bul
2. Oh daddy please...(Don't leave, there's) so
2. Ah baba lütfen...(Gitme, var) yani
M M M M M M M a.h
M M M M M M M a.h
G ---3---------3--3-3-3-3---3-----3-3(b)5~~~-- ------------------0--2-------
G ---3--------3--3-3-3-3---3-----3-3(b)5~~~-- -------0--2------
D ---0--0--0-0-0--0-0-0-0---0--0--0----------- --3^2---3^2-------0--2-------
D ---0--0--0-0-0--0-0-0-0---0--0--0----------- --3^2---3^2-------0--2------
A -------------------------------------------- ------3-----3^0------0-------
A ---------------------------------- ------3-----3^0------0-------
1.(the time, come watch us growing)
1.(zaman, gel büyümemizi izle)
2.(much more we want to know be-fore you go)--+ Aahhh...
2.(gitmeden önce çok daha fazlasını bilmek istiyoruz)--+ Aahhh...
Well I'm in need of someone to tie my shoes (ohhhh oh) take hold of
Ayakkabılarımı bağlayacak birine ihtiyacım var (ohhhh oh)
my hand when I become afraid. Ahhhhhh.. and whose footsteps will I
korktuğumda elimi. Ahhhhhh.. ve kimin ayak izlerini süreceğim
follow into (daddy please) don't run away.
Takip et (baba lütfen) kaçma.
Chorus.
Koro.
MMMMMMM
mmmmmmmm
1. Our father... Far farther...
1. Babamız... Çok daha uzak...
2. Our father... Far farther... Away...
2. Babamız... Çok uzak... Uzak...
Verse 2.
Ayet 2.
MMM
MMM
Oh daddy please... (I pray every night the) doors will open.
Ah baba lütfen... (Her gece dua ediyorum) kapılar açılacak.
Oh daddy please... (this house is just a) broken home left
Ah baba lütfen... (bu ev sadece bir) parçalanmış ev kaldı
MMM
MMM
all alone.
yapayalnız.
Lead-in to solo after second chorus...
İkinci nakaratın ardından soloya giriş...
MMMMMMMMM
MMMMMMMMM
...away...
...uzakta...
That's it. There's a fair bit more, but I haven't gotten around to it,
İşte bu. Biraz daha var ama henüz konuya girmedim.
and may not ever.
ve asla olmayabilir.
Mr.Scary (Gary Chapman)
Bay Korkunç (Gary Chapman)
s892011@minyos.xx.rmit.oz.au
s892011@minyos.xx.rmit.oz.au
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
