Tragic Comic Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Ekstremalne - Tragiczny Komiks
by Extreme
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Received: from animal-farm.nevada.edu by redrock.nevada.edu (5.65c/M1.4)
Otrzymano: z Animal-farm.nevada.edu przez redrock.nevada.edu (5.65c/M1.4)
with SMTP id ; Sun, 17 Oct 1993 18:24:39 -0700
z identyfikatorem SMTP; Niedziela, 17 października 1993 18:24:39 -0700
Received: from diemen.utas.edu.au by animal-farm.nevada.edu id ; Sun, 17 Oct 1993 18:24:33 -0700
Otrzymano: z diemen.utas.edu.au przez identyfikator zwierząt-farm.nevada.edu; Niedziela, 17 października 1993 18:24:33 -0700
Received: from (131.217.61.67) (Mathematic61h67.maths.utas.edu.au) by diemen.utas.edu.au with SMTP id AA06741
Otrzymano: z (131.217.61.67) (Mathematic61h67.maths.utas.edu.au) przez diemen.utas.edu.au z identyfikatorem SMTP AA06741
(5.65c/IDA-1.4.4 for ); Mon, 18 Oct 1993 12:24:17 +1100
(5.65c/IDA-1.4.4 dla ); Pon., 18 października 1993 12:24:17 +1100
Date: Mon, 18 Oct 1993 12:24:17 +1100
Data: poniedziałek, 18 października 1993, 12:24:17 +1100
Message-Id:
Identyfikator wiadomości:
To: jamesb@animal-farm.nevada.edu
Do: jamesb@animal-farm.nevada.edu
From: daniel_b@postoffice.utas.edu.au (Daniel Beckitt)
Od: daniel_b@postoffice.utas.edu.au (Daniel Beckitt)
X-Sender: daniel_b@postoffice.utas.edu.au (Unverified)
X-Sender: daniel_b@postoffice.utas.edu.au (niezweryfikowany)
Subject: TAB: Tragic Comic (Band - EXTREME)
Temat: TAB: Tragiczny Komiks (Zespół - EXTREME)
TRAGIC COIMIC - Extreme
TRAGICZNY COIMIC - Ekstremalny
Lyrics and Music - Nuno Bettencourt & Gary Cherone
Teksty i muzyka – Nuno Bettencourt i Gary Cherone
TAB copied from book by Authentic Transcriptions
TAB skopiowany z książki wydawnictwa Authentic Transscriptions
Timing - each crotchet (Quarter note) represented by a |
Timing – każda ćwierćnuta reprezentowana przez |
- semiquavers represented like | e & a (representing 4 semi-quavers
- szesnastki reprezentowane jak | e i a (reprezentujące 4 ósemki
- 16th notes)
- szesnastki)
g - grace note
g - przednutka
/ - slide up
/ - przesuń się w górę
\ - slide down
\ - przesuń w dół
(b) - bend up (eg (1/2b) - bend up a half tone)
(b) - pochyl się w górę (np. (1/2b) - pochyl się o pół tonu)
r - release bend
r - zwolnij zakręt
: - bar line (lyrics only)
: - linia taktowa (tylko teksty)
| + a OR & + a- semiquaver (16ths) triplet
| + a OR & + a- trójka szesnastkowa (16-ta).
p - pull off
p - zdejmij
p.m. - mute strings
po południu - wyciszenie strun
^^^ - vibrato
^^^ - wibrato
Intro:-
Wprowadzenie:-
Bass Guitar
Gitara basowa
| & a / | & | & | & | & | e & | & | e & | & \
| & a / | & | & | & | & | e & | & | e & | & \
D---------|o-----------2/5---|-------------------------o| (Won't continue
D---------|o---------------2/5---|------------------------o| (Nie będę kontynuować
with &'s unless
z &, chyba że
A-7\--0-0-|o---2/5-3---------|---------2-0---0-3---2---o| they're really
A-7\--0-0-|o---2/5-3---------|---------2-0---0-3---2---o| oni są naprawdę
needed!!)
potrzebne!!)
Guitar
Gitara
(Rhythm Figure 1)...
(Rytm Rytm 1)...
|-3-3-3-3-x-0-|---0-0-0-0-0-0-| (end Rhythm Figure 1)
|-3-3-3-3-x-0-|---0-0-0-0-0-0-| (koniec rytmu, rysunek 1)
p.m......|
po południu......|
(Rhythm Figure 2)...
(Rytm Rysunek 2)...
| e & a g | | | e & a | e & a g | g | | e & a | e & a g | |
| e i g | | | mi i a | e i g | g | | mi i a | e i g | |
| e & a
| e i a
| e & a | g | | e & a
| mi i a | g | | e i a
(1/2b) r
(1/2b) r
|----------------------2-x-x-2---| (end Rhythm Figure 2)
|----------------------2-x-x-2---| (koniec rytmu, rysunek 2)
1 Flow ers,
1 Kwiaty,
w/Rhythm Figure 2 (x2)
z rytmem Rysunek 2 (x2)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.